Йезекиил 32:27 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Те няма да лежат със силните, паднали от необрязаните, които слязоха в шеол с бойните си оръжия и сложиха мечовете си под главите си; но беззаконията им ще бъдат върху костите им, макар че със силата си са били ужас в земята на живите. Цариградски И те не лежат с падналите крепки от необрязаните, които слязоха в ад с ратните си оръжия, и туриха ножовете си под главите си; но техните беззакония ще бъдат върху костите им, ако и да са били трепет на крепките в земята на живите. Ревизиран Те няма да лежат със силните паднали измежду необрязаните, които слязоха в преизподнята с бойните си оръжия и туриха ножовете си под главите си; но техните беззакония ще са върху костите им, защото са причинявали ужас на силните в земята на живите. Верен Те няма да лежат със силните, паднали измежду необрязаните, които слязоха в Шеол с бойните си оръжия и сложиха мечовете си под главите си; а техните беззакония ще бъдат върху костите им, защото бяха ужас за силните в земята на живите. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те не лежат с падналите необрязани воини, които са слезли в преизподнята с войнското си оръжие и са поставили своите мечове под главите си, а щитовете им са върху костите им, защото ужасът на силните беше по земята на живите. Библия ревизирано издание Те няма да лежат със силните, паднали измежду необрязаните, които слязоха в преизподнята с бойните си оръжия и сложиха мечовете си под главите си; а техните беззакония ще са върху костите им, защото са причинявали ужас на силните в земята на живите. Библия синодално издание (1982 г.) Не трябва те да лежат с падналите необрязани юнаци, които с бойното си оръжие слязоха в преизподнята и туриха своите мечове под главите си; тяхното беззаконие остана върху костите им, понеже те, бидейки силни, бяха ужас в земята на живите. |
Да! Той обличаше проклетията като своя дреха; и тя се просмука като вода във вътрешностите му, и като масло в костите му.
Предназначени са като овце за шеол; смъртта ще им бъде овчар; и праведните ще ги завладеят призори; и красотата им ще овехтее, понеже шеол ще бъде тяхно жилище.
че нечестивите изникват като тревата, и всички, които вършат беззаконие, цъфтят, само за да се изтребят вечно.
защото, ето, враговете Ти, Господи, ето, враговете Ти ще погинат; ще се разпръснат всички, които вършат беззаконие.
Нечестивият е смазан във време на бедствието си, а праведният и в смъртта си има упование.
Онези, които те видят, ще се взрат в тебе, ще те разгледат и ще питат: Този ли е човекът, който разтърсваше земята, който разклащаше царствата,
Нито едно оръжие, скроено против тебе не ще успее; и ти ще победиш всеки език, който би се повдигнал против тебе в съд. Това е наследството на Господните служители и правдата им е от Мене – казва Господ.
Душата, която е съгрешила, тя ще умре; синът няма да носи беззаконието на баща си, нито бащата ще носи беззаконието на сина. Правдата на праведния ще бъде за него и беззаконието на беззаконника ще бъде за него.
И като викнат да плачат за тебе, ще ти кажат: Как беше съсипан ти, който се населяваше от мореплаватели, прочути граде, който бе силен в морето, ти и жителите ти, които вселяваха страх у всичките му обитатели!
Най-мощните сред силните ще му говорят от преизподнята заедно с онези, които му помагаха: Те слязоха долу и лежат необрязани, убити с меч.
По тази причина ви рекох, че ще умрете в греховете си; защото, ако не повярвате, че съм това, което казвам, в греховете си ще умрете.
Защото оръжията, с които воюваме, не са плътски, но чрез Бога са силни за събаряне на крепости.