Приклонете ухото си и елате при Мене, послушайте и душата ви ще живее; и Аз ще сключа с вас вечен завет според верността и милостта, обещани на Давид.
Евреи 8:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А напротив, когато порицава израиляните, казва: „Ето, идат дни, казва Господ, когато ще сключа с Израилевия дом и с Юдовия дом нов завет; Más versionesЦариградски Защото, като ги укорява, казва: "Ето, идат дни, казва Господ, и ще направя нов завет с дома Израилев и с дома Юдин; Ревизиран А напротив, когато порицава <израилтяните>, казва: "Ето, идат дни, казва Господ, Когато ще сключа с Израилевия дом и с Юдовия дом нов завет; Новият завет: съвременен превод Но Бог обвини хората с думите: „Виж! Идва времето, казва Господ, когато ще сключа нов завет с народа на Израел и народа на Юда. Верен Но като ги укорява, казва: „Ето, идат дни, казва Господ, когато ще сключа с израилевия дом и с юдовия дом нов завет: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но Бог, като ги укори, каза: „Ето настъпват дни, казва Господ, и ще сключа нов завет с Израилевия дом и дома на Юда, Библия ревизирано издание А, напротив, когато порицава израилтяните, казва: „Ето, идат дни, казва Господ, когато ще сключа с Израилевия дом и с Юдовия дом нов завет; |
Приклонете ухото си и елате при Мене, послушайте и душата ви ще живее; и Аз ще сключа с вас вечен завет според верността и милостта, обещани на Давид.
Ето, идат дни – казва Господ, – когато ще въздигна на Давид праведен Отрасъл, Цар, който ще царува и добрува, и ще върши правосъдие и правда по земята.
Затова, ето, идат дни – казва Господ, – когато народът не ще изрича повече: Заклеваме се в живота на Господа, Който изведе израиляните от Египетската земя!
Защото, ето, идат дни, казва Господ, когато ще върна от плен народа Си – Израил и Юда, казва Господ; и ще ги върна в земята, която дадох на бащите им, и ще я владеят.
Ето, идат дни – казва Господ, – когато ще засея Израилевия дом и Юдовия дом с човешко семе и с животинско семе.
Ето, идат дни – казва Господ, – когато градът ще се съгради за Господа, от кулата Ананеил до портата на ъгъла;
и ще сключа с тях вечен завет, че няма да се отвърна от тях и ще им правя добро; и ще вложа в сърцата им страх от Мене, за да не отстъпват от Мене;
Аз ще сключа с тях завет на мир, който ще бъде вечен завет с тях; и като ги настаня, ще ги умножа, и ще положа светилището Си сред тях довека.
Защото това е Моята кръв на [новия] завет, която се пролива за мнозина за прощаване на греховете.
И рече на учениците: Ще дойдат дни, когато ще пожелаете да видите поне един от дните на Човешкия Син, и няма да видите.
Така взе и чашата след вечерята, и рече: Тази чаша е новият завет в Моята кръв, която за вас се пролива.
Така взе и чашата след вечерята, и каза: Тази чаша е новият завет в Моята кръв; това правете всеки път, когато пиете, за Мое възпоминание.
Който ни и направи способни като служители на един нов завет, не на буквата, а на духа; защото буквата убива, а духът оживотворява.
при Исуса, Посредник на новия завет, и при поръсената кръв, която говори по-добре от Авеловата.
А като казва „нов“ завет, Той обявява първия за остарял. А онова, което овехтява и остарява, е близо до изчезване.
но на дело Христос е получил служение толкова по-превъзходно, колкото и заветът, на който Той е Ходатай, е по-превъзходен, като узаконен върху по-превъзходни обещания.
И затова Той е Посредник на нов завет, така че чрез смъртта за изкупване от престъпленията, извършени при първия завет, призваните да получат обещаното вечно наследство.