La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Filemon 1:11 - Temel Türkçe Tercüme

Daha önce sana hiç faydası yoktu. Fakat şimdi hem sana, hem de bana faydalı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

bir vakitler sana faidesiz, fakat şimdi sana ve bana faideli olan oğlum Onisimos için sana rica ediyorum;

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bir zamanlar sana yararsızdı; ama şimdi hem sana, hem de bana yararlıdır.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bir zamanlar sana faydasızdı; ama şimdi hem sana hem de bana faydalıdır.

Ver Capítulo



Filemon 1:11
10 Referencias Cruzadas  

Şu yaramaz köleyi dışarıya atın, karanlıkta kalsın. Orada insanlar ağlayacak ve dişlerini gıcırdatacaklar.’


Çünkü benim bu oğlum ölüydü, şimdi hayata döndü, kayıptı ama bulundu.’ Böylece eğlenmeye başlamışlar.


Fakat sevinip şenlik yapmamız lazım. Çünkü kardeşin ölüydü, şimdi hayata döndü, kayıptı ama bulundu.’ ”


Bunun gibi, size emredilen her şeyi yerine getirdikten sonra, siz de, ‘Biz faydasız köleleriz. Sadece yapmamız gerekeni yaptık’ dersiniz.”


Hepsi yoldan saptı, tümü değersiz oldu. İyilik yapan kimse yok, bir kişi bile yok.”


Yanımda yalnız Luka kaldı. Markosʼu al, beraberinde getir, çünkü hizmetimde bana faydası var.


Ricam, evladım Onesimos içindir. Ben tutukluyken onun ruhsal babası oldum.


Onu sana geri gönderiyorum. Bunu yaparken sanki yüreğimden bir parça kopuyor.


Bir zamanlar siz halk değildiniz, ama şimdi Allahʼın halkısınız. Eskiden Allahʼın merhametinden yoksundunuz, ama şimdi Oʼnun merhametine kavuştunuz.