La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 102:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Yüreğim kırgın yemiş ot gibi kurudu, Ekmek yemeyi bile unuttum.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Yüreğim ot gibi vuruldu, ve kurudu; Çünkü ekmeğimi yemeği unutmaktayım.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Йюреим къргън йемиш от гиби куруду, Екмек йемейи биле унуттум.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Yüreğim kırgın yemiş ot gibi kurudu, Ekmek yemeyi bile unuttum.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yüreğim ot gibi kurudu, soldu, Ekmek yemeyi unuttum.

Ver Capítulo



Mezmur 102:4
21 Referencias Cruzadas  

Sarayın ileri gelenleri onu yerden kaldırmaya geldiler. Ama Davut kalkmak istemedi, onlarla yemek de yemedi.


Sonra Ezra Tanrı'nın Tapınağı'nın önünden ayrılıp Elyaşiv oğlu Yehohanan'ın odasına gitti. Orada gecelerken ne yemek yedi, ne su içti. Sürgünden dönenler Tanrı'ya bağlı kalmadığı için yas tutuyordu.


“Yaşamımdan usandım, Özgürce yakınacak, İçimdeki acıyla konuşacağım.


Derim karardı, soyuluyor, Kemiklerim ateşten yanıyor.


Öyle ki, içi yemek kaldırmaz, En lezzetli yiyecekten tiksinir.


Çünkü Her Şeye Gücü Yeten'in okları içimde, Ruhum onların zehirini içiyor, Tanrı'nın dehşetleri karşıma dizildi.


Günlerim akşam uzayan gölge gibi yitmekte, Ot gibi sararmaktayım.


Kızıp öfkelendiğin için Külü ekmek gibi yiyor, İçeceğime gözyaşı katıyorum. Beni kaldırıp bir yana attın.


Çünkü onlar ot gibi hemen solacak, Yeşil bitki gibi kuruyup gidecek.


Gönlüm üzgün, Bu yüzden seni anımsıyorum, ey Tanrım. Şeria yöresinde, Hermon ve Misar dağlarında Çağlayanların gümbürdeyince, Enginler birbirine sesleniyor, Bütün dalgaların, sellerin üzerimden geçiyor.


Hakaret kalbimi kırdı, dertliyim, Acılarımı paylaşacak birini bekledim, çıkmadı, Avutacak birini aradım, bulamadım.


Tanrı'yı anımsayınca inlerim, Düşündükçe içim daralır. Sela


RAB'bin soluğu esince üzerlerine, Ot kurur, çiçek solar. Gerçekten de halk ottan farksızdır.


Oklarını böbreklerime sapladı.


Hâlâ onları düşünmekte Ve sıkılmaktayım.


Üç gün boyunca gözleri görmeyen Saul hiçbir şey yiyip içmedi.