Mezmur 42:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20086-7 Gönlüm üzgün, Bu yüzden seni anımsıyorum, ey Tanrım. Şeria yöresinde, Hermon ve Misar dağlarında Çağlayanların gümbürdeyince, Enginler birbirine sesleniyor, Bütün dalgaların, sellerin üzerimden geçiyor. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19416 Ey Allahım, canım içimde çökmüştür. Bunun için Erden diyarından, Ve Hermon dağlarından, Mitsar dağından seni anmaktayım. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап6-7 Гьонлюм юзгюн, Бу йюзден сени анъмсъйорум, ей Танръм. Шериа йьоресинде, Хермон ве Мисар даларънда Чалаянларън гюмбюрдейиндже, Енгинлер бирбирине сесленийор, Бютюн далгаларън, селлерин юзеримден гечийор. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar6-7 Gönlüm üzgün, Bu yüzden seni anımsıyorum, ey Tanrım. Şeria yöresinde, Hermon ve Misar dağlarında Çağlayanların gümbürdeyince, Enginler birbirine sesleniyor, Bütün dalgaların, sellerin üzerimden geçiyor. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)6 Ey Tanrım, canım iç varlığımda umutsuzluk içinde. Bu yüzden Yarden diyarından, Hermon dağlarından, Misar Tepesi’nden seni hatırlıyorum. Ver Capítulo |
Davut Mahanayim'e vardığında, Ammonlular'ın Rabba Kenti'nden Nahaş oğlu Şovi, Lo-Devarlı Ammiel oğlu Makir ve Rogelim'den Gilatlı Barzillay ona yataklar, taslar, toprak kaplar getirdiler. Ayrıca Davut'la yanındakilerin yemesi için buğday, arpa, un, kavrulmuş buğday, bakla, mercimek, bal, tereyağı, inek peyniri ve koyun da getirdiler. “Halk kırda yorulmuştur, aç ve susuzdur” diye düşünmüşlerdi.