Perak, o AOTROU, ec'h eus lezet ac'hanomp da ziankañ er-maez eus da hentoù? Perak ec'h eus kaletaet hor c'halon a-ziwar da zoujañs? Abalamour da'z servijerien, distro da veuriadoù da hêrezh.
Sant Marc 8:17 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned Jezuz, o vezañ anavezet kement-se, a lavaras dezho: Perak e soñjit ez eo abalamour n’hoc’h eus ket kemeret a vara? Bez’ oc’h c’hoazh hep skiant c’hoazh ha ne gomprenit ket? Bepred eo kaletaet ho kalon? Testamant Nevez 1897 (Jenkins) Ha Jesus, oc’h anaoud kement‐se, a lavaraz dezhe: Perag e rezonit‐hu divarben n’hoc’h euz ket a vara? Ha c’houi a zo c’hoas hep skiant hag hep comprenezon? Ha bepred eman dall ho calonou‐c’houi? |
Perak, o AOTROU, ec'h eus lezet ac'hanomp da ziankañ er-maez eus da hentoù? Perak ec'h eus kaletaet hor c'halon a-ziwar da zoujañs? Abalamour da'z servijerien, distro da veuriadoù da hêrezh.
Met Jezuz, o c’houzout kement-se, en em dennas ac’hane. Kalz a dud a yeas war e lerc’h. Eñ o yac’haas holl
Ne gomprenit ket penaos kement a ya er genoù, a ziskenn er c’hof hag a vez taolet er foz?
Da ziwezhañ en em ziskouezas d’an unnek evel ma oant ouzh taol hag e rebechas dezho o diskredoni ha o c’haleter a galon, abalamour n’o doa ket kredet ar re o doa e welet adsavet a varv.
Jezuz, o vezañ anavezet raktal en e spered e lavarent evel-se enno o-unan, a lavaras dezho: Perak hoc’h eus ar soñjoù-se en ho kalonoù?
Neuze, o sellout gant fae ouzh ar re a oa en-dro dezhañ hag o vezañ glac’haret eus kaleter o c’halon, e lavaras d’an den-se: Astenn da zorn. Astenn a reas anezhañ hag e teuas yac’h evel egile.
Hag e lavaras dezho: O tud hep skiant ha tud a galon gorrek da grediñ kement en deus lavaret ar brofeded!
Bremañ ec’h ouzomp ec’h anavezez pep tra ha ne’c’h eus ket ezhomm e vefe graet goulenn ouzhit. Abalamour da-se eo e kredomp ez out deuet eus Doue.
Lavarout a reas dezhañ an deirvet gwech: Simon mab Jona, hag ec’h eus karantegezh evidon? Pêr a voe glac’haret eus m’en doa lavaret an deirvet gwech: Hag ec’h eus karantegezh evidon? Eñ a lavaras dezhañ: Aotrou, anavezout a rez an holl draoù, gouzout a rez em eus karantegezh evidout. Jezuz a lavaras dezhañ: Mesa va deñved.
Lakaat a rin he bugale da vervel eus ar marv, hag an holl Ilizoù a ouezo penaos ez on an hini a furch al lounezhi hag ar c’halonoù. Reiñ a rin da bep hini ac’hanoc’h hervez e oberoù.