Ha mai pakea anu mã kairã, hanu inapã txutxu inũ buna bata hamẽ itxakayamai anu mã piti pepa hayashanai anu bukãwẽ. Hakia earã, ẽ matube kamaki. Minabu patapabube kakĩ bai namakishũ ẽ hatu yamawakatsi ikamaki.
Êxodo 32:9 - Kaxinawá Bíblia (BR) akĩ ana yuikĩ: —Ha yurabu ẽ hatukiri shinainã, mawa huĩti kushihairabu ẽ hatu uiaiĩ. |
Ha mai pakea anu mã kairã, hanu inapã txutxu inũ buna bata hamẽ itxakayamai anu mã piti pepa hayashanai anu bukãwẽ. Hakia earã, ẽ matube kamaki. Minabu patapabube kakĩ bai namakishũ ẽ hatu yamawakatsi ikamaki.
yuikĩ: —Senhor Deusuũ, miarã, Senhor Deus Mimebi mĩ Hiweaki! Ẽ mia benimawamiswẽ taea txanima nukube kashãwẽ. Ha enabu huĩti kushibuki. Haskabiakẽ nukũ txakabu nuku buashũtã ana minabu nuku wariwe— aka
Senhor Deusũ Moisés besti ana yuikĩ: —Ea danãkubaĩkĩ henekatsi ikabumaki. Hawẽ unãmati dami itxapa ẽ hatu uĩmabiakubirana ea ikũwãkatsi ikabumariki.
Estêvãonẽ Sinédrio ana hatu yuikubaĩkĩ: —Dasibi kuxipa Deus haya mesebiakẽ matũ shenipabu ipaunibu keskai matuburã, matũ besu inũ, matũ huĩti inũ, matũ pabĩki kuxikẽ Deusũ Yushĩ Pepatũ matu yusĩbiakubainaya mã nĩkaisbumaki, nawabũ Deus unãbuma keskarã.