線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 24:27 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

於是從摩西和眾先知起,凡經上所指着自己的話都給他們解釋明白了。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌接著從摩西和眾先知的記載開始,把有關自己的經文都向他們講解明白。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

於是他開始從摩西和眾先知給他們解釋全部經書論及他的話。

參見章節

新譯本

於是他從摩西和眾先知起,把所有關於自己的經文,都給他們解釋明白了。

參見章節

中文標準譯本

於是耶穌從摩西和所有的先知開始,向他們解釋了經上一切關於自己的話。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是從摩西和眾先知起,凡經上所指着自己的話都給他們講解明白了。

參見章節

新標點和合本 神版

於是從摩西和眾先知起,凡經上所指着自己的話都給他們講解明白了。

參見章節
其他翻譯



路加福音 24:27
50 交叉參考  

非用比喻,就不對他們講;不過獨居的時候,祂就講解一切給自己的門徒聽。


耶穌對他們說:無知的人哪!先知所說的一切話,你們的心裏信得竟這樣遲鈍!


祂又對他們說:這就是我從前與你們同在之時所告訴你們的話,說:摩西的律法,先知的書,和詩篇上所記的,凡指着我的話,都必須應驗。


腓力找着拿但業,對他說:摩西在律法上所寫的,和眾先知所記的那一位,我們找着了,就是約瑟的兒子,拿撒勒人耶穌。


以賽亞因為看見祂的榮耀,就指着祂說這話。


差我來的父也為我作過見證。你們從來沒有聽見祂的聲音,也沒有看見祂的形像。


你們查考聖經罷!因為你們想其中有永遠的生命,給我作見證的就是這經。


眾先知也為祂作見證,凡信靠祂的人,必因祂的名得蒙赦罪。○


但神藉眾先知的口預言基督將要受害就這樣應驗了。


摩西固然說:『主神要從你們弟兄中間給你們興起一位先知像我,凡祂向你們所說的,你們都要聽從。


從撒母耳以來的眾先知,凡說預言的,也都說到這些日子。


那曾對以色列人說:『神要從你們弟兄中間給你們興起一位先知像我的』,—就是這位摩西。


腓利就開口從這經上起,對他傳講耶穌的福音。


我就俯伏在他腳前要拜他。他卻對我說:你要留神,不可如此,我和你並你那些持守耶穌之見證的弟兄同是作奴僕的:你要敬拜神!因為那豫言的靈是耶穌的見證。