線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 7:9 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

耶穌又給他們說:「為守你們的傳授,你們果然廢了天主的誡命。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌又對他們說:「你們為了拘守傳統,竟巧妙地廢除了上帝的誡命。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他又對他們說:「你們巧妙地廢除上帝的誡命,而去堅守你們的傳統。

參見章節

新譯本

耶穌又對他們說:“你們為了堅守自己的傳統,而巧妙地把 神的誡命拒絕了。

參見章節

中文標準譯本

耶穌又對他們說:「你們為了要守住你們的傳統,竟然棄絕了神的命令!

參見章節

新標點和合本 上帝版

又說:「你們誠然是廢棄上帝的誡命,要守自己的遺傳。

參見章節

新標點和合本 神版

又說:「你們誠然是廢棄神的誡命,要守自己的遺傳。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 7:9
16 交叉參考  

這是因着你們所講的傳授,廢了天主的聖言;你們所做的這樣彷彿的事,還有不少。」


原來法利塞人及一總猶太人,都是拘守古人的傳授,非先把手洗的淨淨的,不吃飯。


法利塞人和經師,就問耶穌說:「為什麼你的門徒,不遵古人的傳授,用平常手吃飯呢?」


這樣,我們因着信德,就廢去法律麼?不然;我們倒堅固法律。


若有人來給你們另傳一位耶穌,不是我們所傳的那一位,或是你們另領一位聖神,不是你們已經領過的,或是你們另受一宗福音,不是你們已經受過的,可好,你們就容受他。


我又在猶太教上長進,超過許多我那同年同類的人,保護我祖宗的傳授,更加熱心。


我不棄捨天主的恩寵。如果義德因着法律可得,基督就算白白死了。


他反對基督高舉自己在凡稱為神,或一切受人敬拜的以上,至于坐在天主堂裏,自以為天主。