線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 11:25 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

他甯願同天主的百姓,一齊受苦惱,不肯享罪惡中暫時的快樂;

參見章節

更多版本

當代譯本

寧願與上帝的子民一同受苦,也不願享受一時的罪中之樂。

參見章節

新譯本

他寧願選擇和 神的子民一同受苦,也不肯享受罪惡中暫時的快樂。

參見章節

中文標準譯本

他寧願選擇與神的子民同受虐待,也不願享受暫時的罪中之樂。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他寧可和上帝的百姓同受苦害,也不願暫時享受罪中之樂。

參見章節

新標點和合本 神版

他寧可和神的百姓同受苦害,也不願暫時享受罪中之樂。

參見章節

和合本修訂版

他寧可和上帝的百姓一同受苦,也不願在罪中享受片刻的歡樂。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 11:25
34 交叉參考  

但因為心裏沒有根子,不能長久;偶然為道,遭了困苦窘難,立刻跌倒了。


亞巴郎給他說:我的兒,你記得你活着的時候,享了你的福,拉匝祿也受了他的苦;到底如今,他在這裏受安慰,你受苦刑。


我的百姓在埃及所受的痛苦,我已經看明了;他們歎息的聲音,我也聽見了;所以我來救他們。如今你來;我要打發你往埃及去。


不但這個,就是在患難中,我們也喜歡,因為知道,患難生忍耐,


一個人,既合於基督,就是一個新造的人,舊事全過去了,你看,都成了新的。


如今我為你們受苦,正是我的喜樂,可以為基督的身體,就是教會,把他的苦難所缺少的,在我肉身上補足。


所以你不要羞恥為我等主作證;也不要因我為主被囚,以為羞恥;但該賴天主的德能,與我一同為福音受苦。


請你們回想從前的時候,才蒙光照以後,就忍受了苦難的大戰爭:


也有被石擊的,被鋸解的,受磨難,被刀殺;又有披着綿羊山羊皮,沒有下落的,受窮乏,窘迫,憂苦。


從此看來,必定還有一個罷工的安息日,為天主的百姓留着享受。


因為天主的義德,不是人發怒可以成就的。


你們在世上,赴筵席,享快樂;在這殺戮的日子,醉飽你們的心。


你們從前不得為(天主的)子民,如今作了天主的子民;從前不得(天主的)憐憫,如今卻得了憐憫。


按照他光榮自己及愛繁華的程度,也該一樣叫他受痛苦哀傷,因為他心裏說:我坐皇后的位,我不是寡婦,必不至于哀傷。