線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 11:29 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

誰軟弱,我不同他軟弱呢?誰跌倒,我不(為他)焦燒呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

有誰軟弱,我不感同身受呢?有誰失足犯罪,我不心急如焚呢?

參見章節

新譯本

有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰陷在罪裡,我不焦急呢?

參見章節

中文標準譯本

有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰被絆倒,我不心如火燒呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰跌倒,我不焦急呢?

參見章節

新標點和合本 神版

有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰跌倒,我不焦急呢?

參見章節

和合本修訂版

有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰跌倒,我不焦急呢?

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 11:29
36 交叉參考  

那不疑怪我的,才是有福的。」


他的門徒就想起(經上)記載的話說:「我為你的房屋,心熱如火,將我銷耗。」


與有喜樂的,一同喜樂;和涕哭的,一同涕哭。


我們強壯人,該擔帶軟弱人的弱行,不求自己的悅樂。


難道你們沒有室家,可以吃嗑麼?或是要輕慢天主的教會呢?要羞愧那些沒有的呢?我可說你們什麼?是讚美你們麼?在這事上我不讚美。


若是一個肢體疼痛,一總的肢體就都同他疼痛;若是一個肢體光榮,一總的肢體也都為他喜樂。


愚蒙人!你所種的,非先死了,不能生發。


所以若是一樣吃的東西,可以叫我的弟兄跌倒,我就永遠不吃那肉,免得叫我的弟兄跌倒。


但你們要小心,恐怕你這自由,成了軟弱人的跌腳石。


同軟弱人,我就作個軟弱人,為得那軟弱人;同什麼樣的人,我就作什麼樣的人,就合一總的人,為的好救一總的人。


多喒我們軟弱,你們強壯,我們才喜歡。這也是我們所祈求的,使你們作成全人。


但是我按福音的真道,一見他們行的不正,就當着眾人向則法說:「若是你這為猶太人的,隨着外邦人行事,不隨猶太人行事,怎麼又勉強外邦人隨猶太人呢?」


你們要彼此擔帶你們的重任,這樣就滿了基督的法律。


我知道你的行實,你的勞苦,你的忍耐;也知道你不能容忍惡人,你試探了那些不是宗徒,而自稱宗徒的,就認出來,他們是說謊的人;


到底我有反對你的一條,你容受那自稱女先知的婦人耶撒伯,教給我的僕人,引誘他們行姦,又吃祭偶像之物。