線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 3:6 - 王元德《新式標點新約全書》

祂叫我們能承擔這新約的執事。不是憑着字面,乃是憑着靈意:因為那字面是叫人死,靈意是叫人活。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂使我們能夠擔任新約的執事。這新約不是用律法條文立的,而是聖靈的工作,因為律法條文帶來死亡,但聖靈賜下生命。

參見章節

新譯本

他使我們有資格作新約的僕役,這新約不是從儀文來的,而是從聖靈來的;因為儀文會使人死,而聖靈卻使人活。

參見章節

中文標準譯本

他也使我們能夠做新約的僕人——不屬於律法條文,而屬於聖靈;因為律法條文帶來死亡,而聖靈卻賜予生命。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他叫我們能承當這新約的執事,不是憑着字句,乃是憑着精意;因為那字句是叫人死,精意是叫人活。

參見章節

新標點和合本 神版

他叫我們能承當這新約的執事,不是憑着字句,乃是憑着精意;因為那字句是叫人死,精意是叫人活。

參見章節

和合本修訂版

他使我們能配作新約的執事,不是文字上的約,而是聖靈的約;因為文字使人死,聖靈能使人活。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 3:6
45 交叉參考  

耶穌對他們說,凡文士受教,作天國的門徒,就像一個家主,從他庫裏拿出新舊的東西來。


因為這是立約的血,為多人流出來,使罪得赦的。


祂對他們說,這是我立約的血,為多人流出來的。


飯後也照樣拏起杯來,說,這杯是我的血所立的新約,為你們流出來的。


父怎樣叫死人起來,使他們活着,子也怎樣隨自己的意思使人活着。


叫人活着的乃是靈;肉體是無益的:我對你們所說的話,就是靈,就是生命。


我們從祂受了恩惠,並使徒的職分,要叫萬國的人,為祂的名順服信仰;


所以凡有血氣的,沒有一個因行律法,能在上帝面前稱義;因為律法本是叫人知罪。


因為律法是發生忿怒的;那裏沒有律法,那裏就沒有過犯。


亞伯拉罕在他所信的,使死為生,命無為有的上帝面前,作了我們眾人的父,(如經上所記,我已經立你作多國的父。)


但我們既已死在我們的束縛中,如今就脫離了律法;叫我們事奉上帝,乃在心靈的更新,不在字面的守舊。


因為賜生命的靈的律法,在基督耶穌裏釋放了我,使我脫離罪和死的律法了。


飯後,也照樣拿起杯來,說,這杯是用我的血所立的新約:你們每逢喝的時候,要如此行,為的是記念我。


上帝在教會所設立的,第一是使徒,第二是先知,第三是教師,其次是行異能的,再次是得醫病之恩的,幫助人的,治理事的,說方言的。


經上也是這樣記着說,首先的人亞當,成了有靈的活人。末後的亞當,成了叫人活的靈。


我照着上帝所給我的恩,好像一個聰明的建築家,立好了根基;有別人在上面建造。只是各人要謹慎怎樣在上面建造。


亞波羅算甚麼,保羅算甚麼。無非是執事,照主所賜給他們各人的,引導你們相信。


他們是基督的僕人麼?我說句瘋話,我更是;我比他們多受勞苦,多下監牢,受鞭打是過量的,冒死是屢次有的。


但他們的心地剛硬:直到今日,誦讀舊約的時候,這帕子還沒有揭去;這帕子在基督裏已經廢去了。


你們明顯是基督的書信,藉着我們修成的,不是用墨寫的,乃是用永生上帝的靈寫的;不是寫在石版上,乃是寫在心版上。


那用字刻在石頭上屬死的職事,尚且有榮光,甚至以色列人因摩西面上的榮光,不能定睛看他的臉;這榮光原是漸漸退去的;


若是定罪的職事有榮光,那稱義的職事,榮光就越發大了。


這樣,律法是與上帝的應許反對麼?斷乎不是:若曾傳一個能叫人得生的律法,義就誠然本乎律法了。


你們死在過犯罪惡中的時候,祂叫你們復活,


當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同復活,(你們得救是本乎恩,)


從此我作了福音的執事,是照着上帝的恩賜,就是照着大能的工作賜給我的。


你若將這些事題醒弟兄們,便是基督耶穌的好執事,在信仰的話語,和你向來所服從的善道上受了教育。


我為這福音奉派作傳道的,作使徒;作師傅。


並新約的中保耶穌,以及所灑的血,這血彷彿說話,比亞伯的血說話更美。


但願賜平安的上帝,就是那憑永約的血,使羣羊的大牧人我主耶穌,從死裏復活的上帝,


既是宣誓立的,耶穌就作了更美的約的中保。


既說新約,就以前約為舊了。但那漸舊漸衰的,就必快歸無有了。


因基督也曾為罪一次受苦,就是義的代替不義的,為要引我們到上帝面前;按着肉體,祂是死了,但藉着靈,祂又活了。


論到從起初原有的生命之道,就是我們所聞所見,親眼看過,親手摸過的,