線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 2:25 - 楊格非官話《新約全書》

主所應許我們的、就是永生、

參見章節

更多版本

當代譯本

基督應許給我們的是永生。

參見章節

新譯本

他應許給我們的,就是永遠的生命。

參見章節

中文標準譯本

這就是那應許,是他所應許我們的,就是永恆的生命。

參見章節

新標點和合本 上帝版

主所應許我們的就是永生。

參見章節

新標點和合本 神版

主所應許我們的就是永生。

參見章節

和合本修訂版

基督所應許我們的就是永生。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 2:25
25 交叉參考  

沒有在今世不得多倍、在來世不得永生的、○


我將永生賜給他們、永不滅亡、也沒有人能把他們、從我的手裏奪了去、


我知道他的吩咐、就是永生、所以我所傳的、是按着父告訴我的話傳的、


使凡信他的人、不至滅亡、反得永生、○


你們考察聖經、因想聖經內中、有永遠的生命、為我作見證的、就是這經、


不要為那必壞的糧勞苦、應當為那存到永生的糧勞苦、就是人子所要賜給你們的、因為父上帝、曾為他作見證如同將印印他、


凡見子就信的、都得永生、在末日我要使他復活、這就是差遣我來的父的意思、○


我實在告訴你們、信我的人有永生、


吃我肉喝我血的人有永生、在末日我要使他復活、


西門   彼得回答說、主、你有永生的道、我們還要歸從誰呢、


凡恆心行善、尋求尊貴榮耀、和永不朽壞之福的、就以永生報他們、


罪惡操權使人死、恩典也能因上帝所賜之義、操權使人得永生、惟靠我主耶穌基督、才得如此、


因為罪的工價、乃是死、上帝的恩賜、乃是永生、惟靠我主耶穌基督、才得如此、


為情欲種的、必從情欲收敗壞、為聖神種的、必從聖神收永生、


然而我蒙憐恤、因為耶穌基督、要首先在我身上、顯明他一切的忍耐、使後來信主得永生的人、以我為榜樣、


當為所信的善道爭戰、持定永生、你為此蒙召、並且在許多作見證的人面前、已經明認真道、


如此、為自己厚築善基、預備將來、可以得着永生、○


盼望無謊的上帝、在萬古之先所應許的永生、


使我們靠他的恩典稱義、得為嗣子、盼望永生、


這生命已經顯現出來、我們曾看見過、現在為他作見證、又將這生命、就是永生、傳與你們、這生命原與父同在、顯現給我們看、


又知道上帝的兒子已經來到、賜給我們智慧、使我們認識那真實的主、我們也在那真實的主裏面、就是在他兒子耶穌基督裏面、這是真上帝、也是永遠的生命、


又當靠上帝的愛、保守自己、候望我主耶穌基督的憐憫、使你們得着永生、