線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 17:18 - 李山甫等《新經全書》附注釋

如同您差遣我到世界上來,我也差遣他們到世界上去。

參見章節

更多版本

當代譯本

你怎樣差我到世上來,我也照樣差他們到世人中間。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

就如你派我到世界上來,我也派他們到世界上去。

參見章節

新譯本

你怎樣差我到世上來,我也怎樣差他們到世上去。

參見章節

中文標準譯本

正如你差派我到世界上來, 我也差派他們到世界上去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你怎樣差我到世上,我也照樣差他們到世上。

參見章節

新標點和合本 神版

你怎樣差我到世上,我也照樣差他們到世上。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 17:18
13 交叉參考  

耶穌派遣了這十二位去,並囑咐他們說:「你們不要往外邦人那裏去,你們不要進入任何撒瑪利亞人的城,


因此,我給你們派來先知和聖賢並經師,在他們中間,有的要被你們殺害,被釘在十字架上;有的要被你們拉在會堂裏受鞭打;有的被你們從這個城裏趕到那個城裏;


使他們結合為一,正如父,您在我內,我在您內一樣;使他們也在我們內結合為一;使世人都信是您差了我來。


我在他們內,您在我內,使他們得以完全合一;使世人都知道您差遣了我,並寵愛了他們,如同您愛了我一樣。


正義的父啊!世俗未曾認識您,我卻認識了您;這些人也知道是您差遣了我;


永生在於認識您惟一無二的真天主,和您所差遣來的耶穌   基督。


凡是您對我說的話,我都對他們說了,他們也接受了,又確實地知道我是從您那裏來的,深信我是由您派遣來的。


於是耶穌又對他們說:「願你們平安!如同父差遣了我,我也差遣你們」。


天主並沒有差遣祂的聖子到世界上來為了審判人,卻為了拯救人。


我派你們去收割不是由你們所播種的莊田;別人勞碌了,你們來享受別人勞碌的結果」。


所以我們是基督的使者,天主藉着我們勸勉你們。我們便以基督的名義懇求你們,要和天主重歸於好。


由於天主聖寵的恩惠,我成了這福音的宣講者,天主的全能賞賜了我這種恩惠。