線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 6:25 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

你們現在飽足的人有禍了!因為將要受飢餓。你們現在喜笑的人有禍了!因為將要哀慟哭泣。

參見章節

更多版本

當代譯本

現在飽足的人有禍了, 因為你們將要挨餓! 現在歡笑的人有禍了, 因為你們將要哀哭!

參見章節

四福音書 – 共同譯本

你們現今飽足的人有禍了,因為你們將要捱餓。你們現今歡笑的人有禍了,因為你們將要哀慟哭號。

參見章節

新譯本

你們飽足的人有禍了, 因為你們將要飢餓。 你們喜樂的人有禍了, 因為你們將要痛哭。

參見章節

中文標準譯本

如今 飽足的人,你們有禍了, 因為你們將要飢餓。 如今歡笑的人,你們有禍了, 因為你們將要悲傷、哭泣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們飽足的人有禍了! 因為你們將要飢餓。 你們喜笑的人有禍了! 因為你們將要哀慟哭泣。

參見章節

新標點和合本 神版

你們飽足的人有禍了! 因為你們將要飢餓。 你們喜笑的人有禍了! 因為你們將要哀慟哭泣。

參見章節
其他翻譯



路加福音 6:25
33 交叉參考  

上帝卻對那財主說:無知的人哪!今夜裏要收回你的靈魂,你所預備的要歸誰呢?


你們將要看見亞伯拉罕,以撒,雅各,和眾先知,都在上帝的國裏,自己卻被趕逐在外,那時你們只有哀哭切齒了。


你們富足的人有禍了!因為你們已經受了安慰。


人都奉承你們的時候有禍了!因為他們的祖宗看待假先知,也是這樣。」


眾人都曉得女兒實在是死了,就嗤笑耶穌。


淫詞,妄語,譏笑,都不相宜,寧可說感恩的話:


人正在說平安穩當的時候,毀滅忽然到了,如同懷胎的婦人,產難臨到一樣,絕不能逃脫。


要愁苦,悲哀,哭泣:將你們的喜笑變成悲哀,歡樂變成憂愁。


你說:我已經發了財,成為富足,一樣也不缺。卻不知那困苦的,可憐的,貧窮瞎眼赤身的,就是你。