線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 4:32 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

人聽他的教訓,大受感動:因為他的話裏帶著權柄。

參見章節

更多版本

當代譯本

聽眾對祂的教導感到驚奇,因為祂的話帶著權柄。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

聽見他教導的人都很驚奇,因為他的話具有權威。

參見章節

新譯本

他們對他的教訓都很驚奇,因為他的話帶著權柄。

參見章節

中文標準譯本

眾人對他的教導都驚嘆不已,因為他的話具有權柄。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們很希奇他的教訓,因為他的話裏有權柄。

參見章節

新標點和合本 神版

他們很希奇他的教訓,因為他的話裏有權柄。

參見章節
其他翻譯



路加福音 4:32
15 交叉參考  

眾人很驚奇他的教訓:因為他教訓人正像有權柄的,不像那些文士。


凡聽見他的,都希奇他的聰明和應對。


在會堂裏有一個人,被邪鬼附著,大聲喊叫說:


眾人都驚嚇,彼此對問說:「這是甚麼話呢?他仗著權柄能力,對邪鬼吩咐一聲,鬼就出來了!」


能生活的,就是靈;肉身是無益的,我對你們說的一些話,就是靈,就是生命。


差人說:「從來沒有人像他那樣的說話。」


乃是將那暗昧可恥的事棄絕了,不行詭詐,不妄講上帝的道;只要表彰真理,薦自己給眾人的良心,在上帝面前。


我們傳福音到你們那裏,不獨在乎言語,也憑著權能和聖靈,並充足的證據:正如你們知道我們在你們當中,為你們的緣故,怎樣做人。


你當遵命這樣講明,勸戒人,責備人,不叫人輕看你。