線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 6:12 - 新標點和合本 上帝版

並且不懈怠,總要效法那些憑信心和忍耐承受應許的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

這樣,你們就不致懶散,可以效法那些憑信心和忍耐承受應許的人。

參見章節

新譯本

並且不要懶惰,卻要效法那些憑著信心和忍耐承受應許的人。

參見章節

中文標準譯本

這樣,你們就不會變得懈怠,反而會效法那些藉著信仰和耐心去繼承各樣應許的人。

參見章節

新標點和合本 神版

並且不懈怠,總要效法那些憑信心和忍耐承受應許的人。

參見章節

和合本修訂版

這樣你們才不會懶惰,卻成為效法那些藉著信和忍耐承受應許的人。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

不要懶惰,要仿效那些信而有恆的人,來領受上帝的應許。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 6:12
36 交叉參考  

殷勤人的手必掌權; 懶惰的人必服苦。


懶惰人羨慕,卻無所得; 殷勤人必得豐裕。


懶惰人的道像荊棘的籬笆; 正直人的路是平坦的大道。


做工懈怠的, 與浪費人為弟兄。


智慧必使你行善人的道, 守義人的路。


門在樞紐轉動, 懶惰人在牀上也是如此。


誘惑正直人行惡道的,必掉在自己的坑裏; 惟有完全人必承受福分。


你這女子中極美麗的, 你若不知道, 只管跟隨羊羣的腳蹤去, 把你的山羊羔牧放在牧人帳棚的旁邊。


耶和華如此說: 你們當站在路上察看, 訪問古道, 哪是善道,便行在其間; 這樣,你們心裏必得安息。 他們卻說:我們不行在其間。


他說:『我是亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。』上帝不是死人的上帝,乃是活人的上帝。」


主人回答說:『你這又惡又懶的僕人,你既知道我沒有種的地方要收割,沒有散的地方要聚斂,


後來那討飯的死了,被天使帶去放在亞伯拉罕的懷裏。財主也死了,並且埋葬了。


那落在好土裏的,就是人聽了道,持守在誠實善良的心裏,並且忍耐着結實。」


殷勤,不可懶惰;要心裏火熱,常常服事主。


凡恆心行善、尋求榮耀、尊貴和不能朽壞之福的,就以永生報應他們;


又作受割禮之人的父,就是那些不但受割禮,並且按我們的祖宗亞伯拉罕未受割禮而信之蹤跡去行的人。


在上帝-我們的父面前,不住地記念你們因信心所做的工夫,因愛心所受的勞苦,因盼望我們主耶穌基督所存的忍耐。


甚至我們在上帝的各教會裏為你們誇口,都因你們在所受的一切逼迫患難中,仍舊存忍耐和信心。


天使豈不都是服役的靈、奉差遣為那將要承受救恩的人效力嗎?


你們必須忍耐,使你們行完了上帝的旨意,就可以得着所應許的。


他們因着信,制伏了敵國,行了公義,得了應許,堵了獅子的口,


我們既有這許多的見證人,如同雲彩圍着我們,就當放下各樣的重擔,脫去容易纏累我們的罪,存心忍耐,奔那擺在我們前頭的路程,


從前引導你們、傳上帝之道給你們的人,你們要想念他們,效法他們的信心,留心看他們為人的結局。


論到麥基洗德,我們有好些話,並且難以解明,因為你們聽不進去。


這樣,亞伯拉罕既恆久忍耐,就得了所應許的。


因為知道你們的信心經過試驗,就生忍耐。


所以弟兄們,應當更加殷勤,使你們所蒙的恩召和揀選堅定不移。你們若行這幾樣,就永不失腳;


主所應許我們的就是永生。


擄掠人的,必被擄掠; 用刀殺人的,必被刀殺。 聖徒的忍耐和信心就是在此。