線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 11:29 - 新標點和合本 上帝版

有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰跌倒,我不焦急呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

有誰軟弱,我不感同身受呢?有誰失足犯罪,我不心急如焚呢?

參見章節

新譯本

有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰陷在罪裡,我不焦急呢?

參見章節

中文標準譯本

有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰被絆倒,我不心如火燒呢?

參見章節

新標點和合本 神版

有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰跌倒,我不焦急呢?

參見章節

和合本修訂版

有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰跌倒,我不焦急呢?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

有誰軟弱,我不軟弱?有誰失足犯罪,我不滿懷焦慮呢?

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 11:29
36 交叉參考  

凡不因我跌倒的就有福了!」


他的門徒就想起經上記着說:「我為你的殿心裏焦急,如同火燒。」


與喜樂的人要同樂;與哀哭的人要同哭。


我們堅固的人應該擔代不堅固人的軟弱,不求自己的喜悅。


你們要吃喝,難道沒有家嗎?還是藐視上帝的教會,叫那沒有的羞愧呢?我向你們可怎麼說呢?可因此稱讚你們嗎?我不稱讚!


若一個肢體受苦,所有的肢體就一同受苦;若一個肢體得榮耀,所有的肢體就一同快樂。


無知的人哪,你所種的,若不死就不能生。


所以,食物若叫我弟兄跌倒,我就永遠不吃肉,免得叫我弟兄跌倒了。


只是你們要謹慎,恐怕你們這自由竟成了那軟弱人的絆腳石。


向軟弱的人,我就作軟弱的人,為要得軟弱的人。向甚麼樣的人,我就作甚麼樣的人。無論如何,總要救些人。


即便我們軟弱,你們剛強,我們也歡喜;並且我們所求的,就是你們作完全人。


但我一看見他們行的不正,與福音的真理不合,就在眾人面前對磯法說:「你既是猶太人,若隨外邦人行事,不隨猶太人行事,怎麼還勉強外邦人隨猶太人呢?」


你們各人的重擔要互相擔當,如此,就完全了基督的律法。


我知道你的行為、勞碌、忍耐,也知道你不能容忍惡人。你也曾試驗那自稱為使徒卻不是使徒的,看出他們是假的來。


然而,有一件事我要責備你,就是你容讓那自稱是先知的婦人耶洗別教導我的僕人,引誘他們行姦淫,吃祭偶像之物。