線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 16:10 - 和合本修訂版

亞撒惱恨先見,為了這事向他發怒,將他囚在監裏。那時亞撒也虐待一些百姓。

參見章節

更多版本

當代譯本

亞撒聽了就對先見發怒,把他囚禁在監獄裡,同時又壓迫一些民眾。

參見章節

新譯本

於是亞撒對先見發怒,把他囚在監裡,因為亞撒為了這事很惱怒他。同時亞撒也壓迫人民。

參見章節

中文標準譯本

亞撒就對先見動怒,把他投入牢房,因亞撒為這話對他很憤怒。同時亞撒也逼迫了一些人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞撒因此惱恨先見,將他囚在監裏。那時亞撒也虐待一些人民。

參見章節

新標點和合本 神版

亞撒因此惱恨先見,將他囚在監裏。那時亞撒也虐待一些人民。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

亞撒聽了非常氣憤,就把先見關起來。同時,亞撒開始虐待一些人民。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 16:10
24 交叉參考  

大衛派使者去把婦人接來;她來到大衛那裏,那時她的月經剛潔淨,大衛與她同寢。她就回家去了。


大衛對拿單說:「我得罪耶和華了!」拿單說:「耶和華已經除去你的罪,你必不至於死。


把城裏的百姓拉出來,叫他們用鋸,用鐵耙,用鐵斧做工,派他們在磚窯中服役;大衛待亞捫各城的居民都是如此。於是,大衛和全軍都回耶路撒冷去了。


耶羅波安王聽見神人向伯特利的壇呼叫的話,就從壇上伸手,說:「拿住他!」王向神人所伸的手卻萎縮了,不能彎回。


你們要說:『王如此說,把這個人關在監獄裏,使他受苦,吃不飽喝不足,直等到我平安回來。』」


亞撒自始至終的事蹟,看哪,都寫在《猶大和以色列諸王記》上。


因為耶和華的眼目遍察全地,要堅固向他存純正之心的人。你在這事上行得愚昧;因此,以後你必有戰爭。」


你們要說:『王如此說:把這個人關在監獄裏,使他受苦,吃不飽喝不足,直等到我平安回來。』」


先知與王說話的時候,王對他說:「難道我們立你作王的謀士嗎?你住口吧!為何要挨打呢?」先知就止住了,卻說:「我知道上帝已定意要消滅你,因為你行這事,不聽從我的勸戒。」


烏西雅發怒,手拿香爐要燒香。他在耶和華殿中香壇旁向眾祭司發怒的時候,他的額頭在眾祭司面前忽然長出痲瘋。


他欺壓窮人,棄之不顧, 強取非自己所蓋的房屋。


任憑義人擊打我,這算為仁慈; 任憑他責備我,這算為頭上的膏油; 我的頭不躲閃。 人正行惡的時候,我仍要祈禱。


我必將這杯遞在苦待你的人手中。 他們曾對你說:『你屈身, 任我們踐踏過去吧!』 你就以背為地, 又如街道,任人走過。


就打耶利米先知,用耶和華殿裏上便雅憫門內的枷鎖,把他鎖在那裏。


約雅敬王和他所有的勇士、官長聽見了烏利亞的話,王想要把他處死。烏利亞聽見就懼怕,逃往埃及去了。


『耶和華已經立你西番雅為祭司,代替耶何耶大祭司,使耶和華的殿中有總管,好把所有狂妄自稱先知的人用枷枷住,用鎖鎖住。


官長們惱怒耶利米,打了他,把他囚在約拿單文士的房屋中,因為他們把這屋子當作監牢。


巴比倫王尼布甲尼撒吞滅我,壓碎我, 使我成為空器皿。 他如大魚將我吞下, 以我的美物充滿他的肚腹, 又把我趕出去。


把世上所有的囚犯 踹在腳下,


希律在一切事上又添了這一件,就是把約翰收在監裏。