線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 40:23 - 和合本修訂版

他使君王歸於虛無, 使地上的審判官成為虛空。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂使掌權者歸於無有, 使世上的審判官化為虛無。

參見章節

新譯本

他使諸侯都歸於無有, 使地上的審判官成為虛空。

參見章節

中文標準譯本

他使掌權者歸於無有, 使地上的審判官形同虛設。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他使君王歸於虛無, 使地上的審判官成為虛空。

參見章節

新標點和合本 神版

他使君王歸於虛無, 使地上的審判官成為虛空。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他消滅有權勢的王侯, 使地上的首領全歸烏有。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 40:23
16 交叉參考  

他把祭司剝衣擄去, 使有權能的人傾覆。


他使貴族蒙羞受辱, 放鬆勇士的腰帶。


他使貴族蒙羞受辱, 使他們迷失在荒涼無路之地;


他要挫折王子的驕氣, 向地上的君王顯為可畏。


到那日,眼目高傲的必降卑, 狂妄的人必屈膝; 惟獨耶和華被尊崇。


因萬軍之耶和華的一個日子 要臨到所有驕傲狂妄的, 臨到一切自高的, 使他們降為卑;


這是萬軍之耶和華所定的, 為要貶抑一切榮耀的狂傲, 使地上一切尊貴的人被藐視。


人必宣稱那裏沒有王國, 它的貴族和所有領袖都歸於無有。


禍哉!那些在自己眼中有智慧, 在自己面前有通達的人。


我要剪除摩押的領袖, 把所有的官長和他一同殺戮。」 這是耶和華說的。