我要除滅眾水旁一切的走獸, 人的腳必不再攪渾這水, 獸的蹄也不攪渾這水。
我要殺盡她河邊的牲畜, 使人足獸蹄不再攪渾河水。
我必從眾水的旁邊,除滅埃及所有的牲畜;人的腳必不再攪濁這些水,牲畜的蹄也不這樣作。
我必從埃及多水旁除滅所有的走獸; 人腳獸蹄必不再攪渾這水。
我要在河邊屠殺你的牲畜,再也沒有人或牲畜來攪混河底的泥土,使河水汙濁。
我必使伊及大水旁的牲畜都滅沒、使人足獸蹏以後不再攪渾那水。
人的腳不經過,獸的蹄也不經過,四十年之久無人居住。
所以主耶和華如此說:我必使刀劍臨到你,把人與牲畜從你中間剪除。
我要使江河乾涸, 將這地賣在惡人手中; 我要藉外國人的手, 使這地和其中所充滿的變為荒蕪; 這是我─耶和華說的。
那時,我必使他們的水澄清, 使他們的江河像油緩流。 這是主耶和華說的。
「人子啊,你要為埃及王法老作哀歌,說: 你在列國中,如同少壯獅子, 卻像海裏的海怪, 衝出江河, 以爪攪動諸水, 使江河渾濁。
你們在肥美的草場上吃草還以為是小事嗎?竟用你們的腳踐踏剩下的草;你們喝了清水,竟用你們的腳攪渾剩下的水。