Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 32:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 我要在河邊屠殺你的牲畜,再也沒有人或牲畜來攪混河底的泥土,使河水汙濁。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 我要殺盡她河邊的牲畜, 使人足獸蹄不再攪渾河水。

參見章節 複製

新譯本

13 我必從眾水的旁邊,除滅埃及所有的牲畜;人的腳必不再攪濁這些水,牲畜的蹄也不這樣作。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我必從埃及多水旁除滅所有的走獸; 人腳獸蹄必不再攪渾這水。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我必從埃及多水旁除滅所有的走獸; 人腳獸蹄必不再攪渾這水。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 我要除滅眾水旁一切的走獸, 人的腳必不再攪渾這水, 獸的蹄也不攪渾這水。

參見章節 複製

北京官話譯本

13 我必使伊及大水旁的牲畜都滅沒、使人足獸蹏以後不再攪渾那水。

參見章節 複製




以西結書 32:13
6 交叉參考  

沒有人,也沒有野獸的蹤跡。四十年之久,埃及將無人居住。


所以,我—至高的上主這樣說:我要使你們遭受戰禍,人和牲畜都被殺光。


我要使尼羅河乾涸,把埃及交在邪惡的人手中。外國人要來摧毀全國。我—至高的上主這樣宣布了。」


我要澄清尼羅河的水,使它清澈;我要使河水緩緩流動。我—至高的上主這樣宣布了。


「必朽的人哪,你要警告埃及王,為他作輓歌,向他傳達我的話說:你在列國中以少壯獅子自居,其實,你只是河裡的鱷魚。你在河裡濺水,用腳攪混河裡的泥土,使河水汙濁。


你們中間有的吃上等的草料還不知足,竟踩踏吃剩的草!你們喝了清水,竟用腳把喝剩的水攪渾了。


跟著我們:

廣告


廣告