線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 15:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你誠然廢棄敬畏, 不在 神面前默想。

參見章節

更多版本

當代譯本

你摒棄對上帝的敬畏, 拒絕向祂默禱。

參見章節

新譯本

你還廢棄了敬畏 神的心, 攔阻了在 神面前的默禱。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你是廢棄敬畏的意, 在上帝面前阻止敬虔的心。

參見章節

新標點和合本 神版

你是廢棄敬畏的意, 在神面前阻止敬虔的心。

參見章節

和合本修訂版

你誠然廢棄敬畏, 不在上帝面前默想。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你更糟,你連敬畏上帝的心都沒有了! 你竟拒絕在他面前禱告!

參見章節
其他翻譯



約伯記 15:4
15 交叉參考  

他豈可用無益的話, 用無濟於事的言語理論呢?


你的罪孽指教你的口; 你選用詭詐人的舌頭。


他豈以全能者為樂, 隨時求告 神呢?


「至於我,我必尋求 神, 把我的事情交託給他。


「灰心的人,他的朋友當以慈愛待他, 因為他將離棄敬畏全能者的心。


這是耶和華採取行動的時候, 因人廢棄了你的律法。


他們在床上呼號, 卻不誠心哀求我; 他們為求五穀新酒而聚集, 卻背叛我。


死人的叔伯要把屍首抬到屋外焚燒,就問房屋內間的人說:「你那裏還有別人嗎?」他說:「沒有。」又說:「不要作聲,不可提耶和華的名。」


並那些轉去不跟從耶和華, 不尋求耶和華,也不求問他的。」


耶穌對門徒講了一個比喻,為了要他們常常禱告,不可灰心。


這樣,我們藉着信廢了律法嗎?絕對不是!更是鞏固律法。


我不廢掉 神的恩;如果義是藉着律法而獲得,那麼基督就白白死了。