約伯記 15:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版3 他豈可用無益的話, 用無濟於事的言語理論呢? 參見章節更多版本當代譯本3 申辯時豈會講無用的話, 說無益之言? 參見章節新譯本3 他怎可用無益的話,或無用的言詞辯論呢? 參見章節新標點和合本 上帝版3 他豈可用無益的話 和無濟於事的言語理論呢? 參見章節新標點和合本 神版3 他豈可用無益的話 和無濟於事的言語理論呢? 參見章節和合本修訂版3 他豈可用無益的話, 用無濟於事的言語理論呢? 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》3 明智的人絕不說這種廢話, 絕不用毫無意義的話替自己辯護。 參見章節 |