那是烏黑之地, 猶如幽暗的死蔭, 毫無秩序; 發出的光輝也像幽暗。」
那裡一片漆黑,幽暗混亂; 那裡的光猶如黑暗。』」
那地黑暗,如死蔭的幽暗, 毫無秩序,即使有光也像幽暗。”
那地甚是幽暗,是死蔭混沌之地; 那裏的光好像幽暗。
那邊只有黑暗、死蔭、迷離; 在那裡,連光也是幽暗。
就是在我去而不返, 往黑暗和死蔭之地以先。
拿瑪人瑣法回答說:
我若盼望陰間為我的家, 若下榻在黑暗中,
不然,我現在已躺臥安睡, 而且,早已長眠安息;
願黑暗和死蔭索取那日, 願密雲停在其上, 願白天的昏暗恐嚇它。
沒有黑暗,沒有死蔭, 能給作惡者在那裏藏身。
死亡的門曾向你顯露嗎? 死蔭的門你曾見過嗎?
我雖然行過死蔭的幽谷, 也不怕遭害, 因為你與我同在; 你的杖、你的竿,都安慰我。
你在野狗出沒之處壓傷我們, 以死蔭籠罩我們。
你的奇事豈能在幽暗裏為人所知嗎? 你的公義豈能在遺忘之地為人所識嗎?
耶和華啊,至於我,我要呼求你; 每早晨,我的禱告要達到你面前。
凡你手所當做的事,要盡力去做;因為在你所必須去的陰間沒有工作,沒有謀算,沒有知識,也沒有智慧。
當耶和華—你們的 神 尚未使黑暗來臨, 在昏暗的山上 你們的腳未絆跌以前, 要將榮耀歸給他。 你們盼望光明, 他卻使光明變為死蔭, 成為幽暗。
他們並不問: 『那領我們從埃及地上來, 引導我們走過曠野、沙漠有坑洞之地, 走過乾旱死蔭、無人經過、 無人居住之地的耶和華在哪裏呢?』
除此之外,在你們和我們之間,有深淵隔開,以致人要從這邊過到你們那邊是不可能的;要從那邊過到這邊也是不可能的。』