線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太前書 2:6 - 南京官話《新約全書》

他捨卻自己、要贖眾人、這叚道理、時候一到、必定要傳出來的、

參見章節

更多版本

當代譯本

祂捨命作所有人的贖價,這在所定的時候已顯明出來。

參見章節

新譯本

他捨了自己作萬人的贖價,到了適當的時候,這事就證實了。

參見章節

中文標準譯本

他獻上自己,替所有的人做救贖的代價; 在所定的時候,這事要被見證出來。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他捨自己作萬人的贖價,到了時候,這事必證明出來。

參見章節

新標點和合本 神版

他捨自己作萬人的贖價,到了時候,這事必證明出來。

參見章節

和合本修訂版

他獻上自己作人人的贖價; 在適當的時候這事已經證實了。

參見章節
其他翻譯



提摩太前書 2:6
34 交叉參考  

好比人子來、不是要差使人、是要給人差使的、而且捨着性命、替眾人贖罪的。


因為人子到世上來、不是要差使人、是要給人差使的、併且捨着命、替眾人贖罪。


好像天父認得我、我也認得天父啊、況且我替那羊捨命呵。


我是生命的餅、從天降下的、吃這個餅、就有永遠的生命、我所給人的餅、就是我的肉、因為要給世人得着生命所以捨出來的。


如今永生上帝將這奧妙命列位先知在書上表明出來、又使人傳揚給萬國人聽、叫他們信服、


我們沒有氣力的時候、就有基督為這些罪人替死、


於是基督的道理在你們中間得作證表明、


基督不曾有罪、上帝偏把基督、替我們當做贖罪的祭物、使我們靠着基督、被上帝稱義咯。


耶穌為着我們的罪、把自己的身子捨了、搭救我們脫離這個惡世、都是遵依我父上帝的旨意。


直待時候一到、上帝差他的兒子、從女人生出來、受律法的拘束。


求我主耶穌   基督的上帝、就是榮耀的天父、把智慧默示的神賞賜你們、叫你們認識主、


而且因為基督流血、我們托上帝的厚恩、有罪得贖、有過得赦、


這個奧妙、古時不曾指點人、如今聖神顯明指點聖使徒和先知的人、


又應當疼愛人、像基督疼愛我們一樣、他為着我們把身子捨了、將自己獻做祭物、馨香在上帝面前。


當日主必定降臨、受眾聖徒的榮耀、得那些信士稱讚希奇、你們從前信我的道理、也是這樣。


時候一到、將要把基督顯明出來的、就是這位獨一有福有權的上帝做眾王的王、眾主的主、


所以不可將傳授主道當做羞恥的、也不可把我為主被囚的事當做羞恥的、委實應該靠上帝的能幹、為着福音的道理一同吃苦咯。


日子一到、就叫人傳教顯明出來、我奉救主上帝的命、也是傳這個道理。


他捨了自己、贖我們從各樣惡事裏出來、將所選的百姓、弄個潔淨、熱心做好事、要中上主的用。


他所獻的不是牛羊的血、乃是自己身上的血、永遠贖人的罪、他進至聖的所、只消一回就夠了。


將身子吊在木架上、替我們受刑、使我們去惡為善、都是因為耶穌受鞭打、才醫好你們咯。


當日基督要叫我們親近上帝、就替有罪的人受苦、他是有義的、代替我們不義的、論他的身子是死了、論他的聖神是復活的。


並不是我們愛上帝、乃是上帝愛我們、差他的兒子、代替我們的罪、做個挽回的祭、真真的仁愛、就在這裏顯出來了。


口裏唱誦新詩道、你應該拿書來、開了封、因為你被人殺掉、流血贖我們在眾族和列國百姓當中出來、歸到上帝、