雅歌 3:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 我走遍市區, 穿越大街小巷; 我尋找我的愛人, 我尋找,卻找不到他。 更多版本當代譯本 我要起來尋遍城裡的街巷和廣場, 我要尋找我心愛的人。 我尋找他,卻尋不到。 新譯本 我說:“我要起來,走遍全城, 在街上,在廣場上, 尋找我心所愛的。” 我尋找他,卻找不到他。 新標點和合本 上帝版 我說:我要起來,遊行城中, 在街市上,在寬闊處, 尋找我心所愛的。 我尋找他,卻尋不見。 新標點和合本 神版 我說:我要起來,遊行城中, 在街市上,在寬闊處, 尋找我心所愛的。 我尋找他,卻尋不見。 和合本修訂版 「我要起來,繞行城中, 在街市上,在廣場上, 尋找我心所愛的。」 我尋找他,卻尋不著。 北京官話譯本 我便起來游行城中、走徧街市閭巷、尋找我心所愛的、我尋找他、卻尋不得。 |