線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米哀歌 3:40 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我們該檢討自己的行為, 歸回上主。

參見章節

更多版本

當代譯本

讓我們省察自己的行為, 重新歸向耶和華吧!

參見章節

新譯本

我們要檢討和省察自己的行為,然後歸向耶和華。

參見章節

中文標準譯本

讓我們省察、探查自己的道路, 回轉歸向耶和華!

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們當深深考察自己的行為, 再歸向耶和華。

參見章節

新標點和合本 神版

我們當深深考察自己的行為, 再歸向耶和華。

參見章節

和合本修訂版

讓我們省察,檢討自己的行為, 歸向耶和華吧!

參見章節
其他翻譯



耶利米哀歌 3:40
22 交叉參考  

送信人奉王和領袖們的命令出去,把下面這樣一封邀請信傳遍猶大和以色列各地: 「以色列的人民哪,你們是在亞述王來侵時倖免於難的人。你們要轉向上主—亞伯拉罕、以撒、雅各的上帝,他就會轉向你們。


如果你們轉向上主,那些擄走你們親屬的人就會憐憫他們,讓他們回來。上主—你們的上帝是仁慈、滿有憐憫的。你們轉向他,他就接納你們。」


我反省自己所走的路, 決意轉向你的法則。


要戰戰兢兢,不再犯罪; 在臥房寂靜時,沉思默想。


邪惡的人要離棄邪惡的道路; 犯罪的人要回心轉意。 他們要轉向上主,好承受他的憐憫; 他們要歸向上帝,好蒙他的寬赦。


他省察、改過,所以不必死,反而會存活。


所以,雅各的後代啊,你們要歸向上帝;要實行不變的愛,伸張正義,始終等候你們的上帝。


「我要丟棄我的子民,直到他們知罪回來找我。在苦難中,他們會急切地尋求我。」


以色列人說:「讓我們歸向上主吧!他撕裂了我們,也會醫治我們;他打傷了我們,也會包紮我們。


我先在大馬士革和耶路撒冷,然後在全猶太和外邦人當中勸勉他們,必須悔改歸向上帝,所作所為也要符合悔改的心志。


每一個人必須先省察自己,然後吃這餅,喝這杯。


如果我們先省察自己,我們就不至於受審判。


你們要省察自己,考驗自己,看看你們是否過著信心的生活。除非你們完全經不起考驗,你們應該知道耶穌基督在你們的生命裡。


你們遭遇災難、受盡痛苦的時候,終究要歸向上主,聽從他。