亞瑪謝做了上主認為對的事,但他並不像他的先祖大衛王,而是仿效他的父親約阿施。
亞瑪謝做耶和華視為正的事,雖不如他祖先大衛,但事事效法他父親約阿施。
他行耶和華看為正的事;只是不像他的祖先大衛,卻是照著他父親約阿施所行的一切去行。
他做耶和華眼中看為正的事,只是不如他的先祖大衛;他效法他父親約阿施所做的一切。
亞瑪謝行耶和華眼中看為正的事,但不如他祖大衛,乃效法他父約阿施一切所行的;
亞瑪謝行耶和華眼中看為正的事,但不如他祖先大衛。他效法他父親約阿施一切所行的。
在所羅門年老的時候,她們引誘他去拜別的神明;他沒有像他父親大衛那樣一心忠於上主—他的上帝。
亞撒像他先祖大衛那樣做上主認為對的事。
他犯了跟他父親一樣的罪,沒有像他曾祖父大衛那樣一心一意忠於上主—他的上帝。
所羅門敬愛上主,遵照他父親大衛的訓示,但他仍然在各處的丘壇上獻牲祭和燒香。
約阿施一生做了上主認為對的事,因為耶何耶大祭司教導他。
他二十五歲的時候作王,在耶路撒冷統治了二十九年。他的母親約耶但是耶路撒冷人。
他沒有拆毀山丘上的神廟,人民仍然在那裡獻祭燒香。
希西家效法他先祖大衛王的榜樣,做了上主認為對的事。
約西亞做了上主認為對的事,跟隨先祖大衛王的腳步,不偏左不偏右。
耶何耶大死後,猶大的領袖們說服約阿施王附和他們的主意。
約阿施在耶何耶大祭司活著的年日做了上主認為對的事。
上主啊,你是我的力量和堡壘;你是我危難時的避難所。列國要從世界各角落來到你面前,說:「我們的祖先只拜假神,只拜毫無用處的偶像。
你們知道,你們得以從祖傳的敗壞中釋放出來,是付上了什麼代價。並不是像金子、銀子那樣會失掉價值的東西,