線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 15:51 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

我現在要告訴你們一件奧秘事:我們不是都要死的,卻都要變化;

參見章節

更多版本

當代譯本

聽著,我要告訴你們一個奧祕:我們並不是都要死亡,而是都要改變,

參見章節

新譯本

我現在把一個奧祕告訴你們:我們不是都要睡覺,而是在一剎那,眨眼之間,就是號角最後一次吹響的時候,我們都要改變;因為號角要吹響,死人要復活,成為不朽壞的,我們也要改變。

參見章節

中文標準譯本

看哪,我告訴你們一個奧祕: 我們並不是都要睡了,而是都要被改變,

參見章節

新標點和合本 上帝版

我如今把一件奧祕的事告訴你們:我們不是都要睡覺,乃是都要改變,

參見章節

新標點和合本 神版

我如今把一件奧祕的事告訴你們:我們不是都要睡覺,乃是都要改變,

參見章節

和合本修訂版

我如今把一件奧祕的事告訴你們:我們不是都要睡覺,而是都要改變,

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 15:51
13 交叉參考  

我即便有先知的明見,通達各樣的奧秘,及各樣的學問;我即便有全備的信德,至于能夠挪山,但我若沒有愛德,我就不算個什麼。


既是這樣,那些死于基督的人,也就喪亡了。


但如今基督卻是從死人中復活了,為已亡者之先薦。


以後又一同顯見於五百多弟兄,其中雖有幾個已經死去的,到底還有許多尚在。


我們所講論的,乃是天主隱藏在奧秘中的明智,是天主在萬世以前預定的,為使我們得光榮。


這樣說來,人當看着我們,是基督的僕役,是分施天主奧秘的理家。


所以我們在這帳房裏歎息切願套上我們那天上的房舍。


我們在這帳房裏歎息:是因為不願意脫去(舊的),惟願意套上(新的),叫那有死的(肉身),被生命吞沒了。


天主按照自己所樂意預定的,叫我們得知道,他那旨意的奧秘,是在基督,


我是因着啟示,知道的這個奧秘,如同上邊我略略寫了幾句。


這是一件大奧秘:我可是指着基督,及教會說的。


他要用他統轄萬物的大能,把我們卑賤的肉身,變化的相似他光榮的身體。