線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 10:21 - 李山甫等《新經全書》附注釋

耶穌便寵愛地注視他說:「你還缺少一樣,去吧!變賣你所有的一切,施與窮人,在天堂上就有你的財產;隨後來跟隨我吧」!

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌望著他,心中愛他,便說:「你還差一件事,就是去變賣你所有的產業,送給窮人,你必有財寶存在天上,然後你還要來跟從我。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌定睛看著他,喜愛他,對他說:「還有一件事你沒有做:去,把你所有一切變賣,分給窮人,你將有財寶在天上,來,跟隨我!」

參見章節

新譯本

耶穌看著他,就愛他,對他說:“你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必定有財寶在天上,而且你要來跟從我。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌注視著他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去賣掉你所擁有的,分給窮人,這樣你將有財寶在天上;然後你來跟從我。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌看着他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌看着他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 10:21
29 交叉參考  

於是耶穌對祂的門徒說:「如果有人願意跟隨我,就應該捨棄自己的性命,背起他的十字架來跟從我;


耶穌對他說:「你如果願意作成全的人,你就去變賣你所有的財產,分給窮人,這樣在天上必有你的寶藏;然後你來跟隨我」!


那人聽見這些話,悲哀起來,憂愁地走了,因為他很有錢。


祂把眾人和門徒聚在一起說:「如果有人願意跟隨我,便應該犧牲自己,甘心背起自己的十字架來跟隨我!


瑪利亞所選的工作,比妳所作的好的多,永不能由她手中奪去」。


你們變賣你們的物資,賙濟人吧!為自己製造歷久不壞的錢袋,和取之不盡,用之不竭的天上寶藏,那裏賊不能進去,蟲也不能蝕壞。


我實話告訴你們:要用不義的財物去交朋友,使他們在你們沒有了錢的時候,收留你們在永久的帳幕裏」。


耶穌聽見了就說:「你還缺少一樣,要變賣你所有的一切,施捨窮人,在天堂就有你的財產了。隨後來跟隨我吧」!


當祂望見耶路撒冷城的時候,就哭它說:


以後又對眾人說:「誰若願意跟隨我,應該捨棄自己,背着自己的十字架來跟隨我。


誰願意給我服務,他應該跟隨我;我在哪裏,給我服務的人,也應該在哪裏;人若願意給我服務,我必要使他受尊重。


我將這些事告訴你們,使你們在我內獲得平安。在世界上你們要遭受苦難;但是不要害怕,我戰勝了世界」。


他們有時賣掉自己的田產家業,均分所得的代價,以應付每人生活的需要。


至於我,我甘心願意為你們靈魂的益處費盡自己的一切,並且還費盡自己的心血。因為我愛你們多,你們便愛我少嗎?


並且凡是願意度基督真徒生活的人,都要遭受窘難。


你們曾與被捆鎖的人表示同情,又甘心忍受別人搶奪你們的財產,因為你們知道,你們在別處有更好的財產。


誰若恆久遵守全部的法律,忽然在一點上違背了,對於其他也都有了罪。


然而還有幾件事我要責備你,就是在你那裏有些盲從彼肋罕的人;他曾指示給巴拉克,將絆腳石放在以色列人跟前,使他們吃祭肉,崇拜偶像。


可是我應該責備你,因為你讓那婦人耶撒伯任意妄為;她冒充先知,教導我的信友,引誘他們崇拜偶像並吃祭肉。


然而,你當初的愛心減退了,我不得不責備你。