線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 18:14 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

耶穌說:「我告訴你們:得蒙赦罪回家去的,倒是這個稅吏,不是那個法利賽人了:因為凡自高的,要降為卑;自卑的,要升為高。」

參見章節

更多版本

當代譯本

「我告訴你們,二人回家後,被上帝算為義人的是稅吏而不是法利賽人,因為自高的人必遭貶抑,謙卑的人必得尊榮。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我告訴你們,成了義人回家去的是這人,而不是那人。因為凡高舉自己的將被貶抑;凡謙卑自下的將被高舉。」

參見章節

新譯本

我告訴你們,這個人回家去,比那個倒算為義了。因為高抬自己的,必要降卑;自己謙卑的,必要升高。”

參見章節

中文標準譯本

我告訴你們:下去回家時已經被稱為義的是這個稅吏,而不是那個法利賽人。因為每一個自我高舉的都會被降卑;而自我降卑的都會被高舉。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我告訴你們,這人回家去比那人倒算為義了;因為,凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。」

參見章節

新標點和合本 神版

我告訴你們,這人回家去比那人倒算為義了;因為,凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 18:14
39 交叉參考  

凡是自高的,就降為卑了;自卑的,就升為高了。」


虛心的人有福了:因為天國是他們的。


叫掌權的失位;叫卑賤的人升高;


那人要表明自己為是,就問耶穌說:「甚麼人是我的鄰舍呢?」


因為凡自高的,要降為卑;自卑的,將升為高。」


耶穌對他們說:「你們在人面前,自以為是,上帝卻曉得你們的心:因為人看是高貴的,上帝卻看是可惡的。


因為憑律法本是叫人知罪的,所以凡屬肉身的,沒有一個由於因律法的行為,能在上帝面前被稱為義。


但那不憑做工,只憑相信:叫背逆的人可以成義,他這樣的信:就算為義了。


所以我們既本乎信,得成為義人,就藉著我們的主基督耶穌得與上帝和解了;


誰能控告上帝所揀選的呢?稱義的是上帝;誰能定罪呢?


既然知道人得著義,不是本於律法的行為,乃是憑著基督耶穌的信,所以我們也信了基督耶穌,叫我們因信基督得著義,不是出於律法的行為:因為凡肉體,沒有一個本於律法的行為能得著義的。」


務要自卑在主面前,主就必提高你們。


其實是多賜恩典的:所以聖經上說:「上帝棄絕驕傲的人,賜恩給謙卑的人。」