線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提多書 3:11 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

因為這等人原是背道犯罪,也是明知故犯的。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為你知道這種人已經背道犯罪,自定己罪。

參見章節

新譯本

你知道這種人已經背道,常常犯罪,定了自己的罪。

參見章節

中文標準譯本

因為你知道,這樣的人已經背道,一直犯罪,定了自己的罪。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為知道這等人已經背道,犯了罪,自己明知不是,還是去做。

參見章節

新標點和合本 神版

因為知道這等人已經背道,犯了罪,自己明知不是,還是去做。

參見章節

和合本修訂版

因為你知道這樣的人已經背道,常常犯罪,自己定自己的罪了。

參見章節
其他翻譯



提多書 3:11
13 交叉參考  

主人說:你這個惡奴!我要憑你的話,定你的罪,你既說我是嚴刻的人,沒有放出的,還要去討;沒有種下的,還要去收:


但法利賽人和文士,沒有受過約翰的洗,就丟棄上帝(救他們)的旨意。


信他的,不受審判;不信他的,已經判定了:因為他沒有信上帝獨生子的名。


保羅和巴拏巴就放膽說:「上帝的道先講給你們,原是應當的,只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就傳給外邦人。


我們既聽說有人從我們這裏出去,用言語攪擾你們,惑亂你們的心;其實我們並沒有差派他們。


千夫長也預備了文書,大略說:「


人人都曉得;凡律法上的話,都是對著律法以內的人說的;好塞住各人的口,使普世的人,都在上帝裁判之下:


你要叫人記得這些話,在主面前通告他們,不可為言語爭辯:因為毫無益處,反擾亂聽的人。


這等人的口,必須塞住;他們為貪不義之財,拿那不該教導的教導人,擾亂人的全家。


不要聽猶太人的妄談,和背棄真道的人的教訓,在潔淨的人,凡物都潔淨:


因為我們既領受了真理的知識,若以後甘心犯罪,就再沒有贖罪的祭了。