線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 1:9 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

我才說過,現在又說:若有人傳福音給你們,與你們所領受的不同,他就應當歸於滅亡。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們已經說過,現在我再說一次:如果有人向你們傳別的福音,與你們以前接受的相悖,那人該受咒詛!

參見章節

新譯本

我們已經說過,現在我要再說,如果有人傳給你們的和你們以前所領受的福音不同,他就該受咒詛。

參見章節

中文標準譯本

我們先前說過,現在我再說:如果有人向你們傳講的福音,與你們先前所領受的不同,他就該受詛咒。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們已經說了,現在又說,若有人傳福音給你們,與你們所領受的不同,他就應當被咒詛。

參見章節

新標點和合本 神版

我們已經說了,現在又說,若有人傳福音給你們,與你們所領受的不同,他就應當被咒詛。

參見章節

和合本修訂版

我們已經說了,現在我再說,若有人傳福音給你們,與你們以往所領受的不同,他該受詛咒!

參見章節
其他翻譯



加拉太書 1:9
13 交叉參考  

住些時候,又出去,挨次經過加拉太和弗呂家地方,堅固眾門徒的心。


我勸弟兄們要留意那些挑撥你們的,引你們跌倒,違背你們所學的道,你們要躲避他們。


為了我弟兄,我肉骨之親,就是賭上自己和基督分離,我也情願:


我既有這主意,豈是輕易的麼?豈是感情作用,忽是忽非的麼?


我弟兄們!到底你們要靠主快樂,我把這話再寫給你們,我並不厭煩,卻是要堅固你們。


你們要在主裏面時常快樂;我再說:你們要快樂。