耶利米書 18:16 - 和合本修訂版 他們的地就變為荒涼, 長久被人嘲笑; 凡經過這地的必驚駭搖頭。 更多版本當代譯本 因此,他們的土地必荒涼, 永遠遭人嗤笑, 經過此地的人無不驚懼, 搖頭歎息。 新譯本 他們的土地變為荒涼, 成為永遠被人嗤笑的對象; 經過這地的, 都必驚駭搖頭。 新標點和合本 上帝版 以致他們的地令人驚駭, 常常嗤笑; 凡經過這地的必驚駭搖頭。 新標點和合本 神版 以致他們的地令人驚駭, 常常嗤笑; 凡經過這地的必驚駭搖頭。 《現代中文譯本2019--繁體版》 他們把這塊土地變成恐怖的地方, 永遠被人唾棄; 過路人看見了都驚駭搖頭。 北京官話譯本 使他們的地變為荒蕪、永為人所恥笑、凡經過這地的、必驚駭搖頭。 |
「萬軍之耶和華-以色列的上帝如此說:『我怎樣將我的怒氣和憤怒傾倒在耶路撒冷的居民身上,你們進入埃及的時候,我也必照樣將我的憤怒傾倒在你們身上,以致你們受辱罵、驚駭、詛咒、羞辱,並且不得再看見這地方。』