Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 26:32 - 和合本修訂版

32 我要使這地變荒涼,甚至佔領這地的敵人都驚訝。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

32 我要使你們的土地荒廢,連佔據那裡的敵人也為此而震驚。

參見章節 複製

新譯本

32 我要使地荒涼,連住在那裡的仇敵也驚奇。

參見章節 複製

中文標準譯本

32 我要使那地荒涼,甚至那些來居住在你們地上的仇敵,也會因此而震驚。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

32 我要使地成為荒場,住在其上的仇敵就因此詫異。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

32 我要使地成為荒場,住在其上的仇敵就因此詫異。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

32 我要使你們的土地完全荒廢,連佔領這土地的敵人看了也都驚訝!

參見章節 複製




利未記 26:32
28 交叉參考  

這殿雖然崇高,將來凡經過的人必驚訝,嗤笑,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』


看哪,耶和華使地空虛,變為荒蕪, 地面扭曲,居民四散。


我必使它荒廢,不再修剪, 不再鋤草,任荊棘蒺藜生長; 我也必吩咐密雲, 不再降雨在其上。


我耳聞萬軍之耶和華說: 「許多房屋必然荒廢; 宏偉華麗,無人居住。


我就說:「主啊,這到幾時為止呢?」他說: 「直到城鎮荒涼,無人居住, 房屋空無一人,土地極其荒蕪;


你的聖城已變為曠野; 錫安變為曠野, 耶路撒冷成為廢墟。


他們使地荒涼; 地既荒涼,就向我哀哭。 全地荒涼,卻無人在意。


他們的地就變為荒涼, 長久被人嘲笑; 凡經過這地的必驚駭搖頭。


我必使這城令人驚駭嘲笑;凡路過的,必因這城所遭的災難驚駭嘲笑。


這全地必然荒涼,令人驚駭。這些國家要服事巴比倫王七十年。


其中有耶路撒冷和猶大的城鎮,並耶路撒冷的君王與領袖;因此這城鎮荒涼,令人驚駭、嗤笑、詛咒,正如今日一樣。


他像獅子離開洞穴, 他們的地因兇猛的怒氣 和他強烈的怒氣,都變為荒涼。」


耶和華如此說:「你們論這地方,說是荒廢、無人、無牲畜之地,但在這荒涼、無人、無居民、無牲畜的猶大城鎮和耶路撒冷街上,必再聽見


「萬軍之耶和華-以色列的上帝如此說:我所降與耶路撒冷和猶大各城的一切災禍,你們都看見了。看哪,那些城鎮今日荒涼,無人居住;


耶和華因你們所行的惡、所做可憎的事,不能再容忍,所以使你們的地荒涼,受驚駭詛咒,無人居住,正如今日一樣。


我必使耶路撒冷成為廢墟,為野狗的住處, 也必使猶大的城鎮荒廢,無人居住。


地上的君王和世上的居民都不信 敵人和仇敵竟能進入耶路撒冷的城門。


錫安山荒涼, 狐狸行在其上。


這樣,我必以怒氣、憤怒和烈怒的責備,向你施行審判。那時,它就在四圍的列國中成為羞辱、譏刺、警戒、驚駭;這是我─耶和華說的。


我的上帝啊,求你側耳而聽,睜眼而看,眷顧我們那荒涼之地和稱為你名下的城。我們在你面前懇求,不是因自己的義,而是因你豐富的憐憫。


就是他在位第一年,我-但以理從書上得知,耶和華的話臨到耶利米先知,論耶路撒冷荒涼期滿的年數為七十年。


雖然無花果樹不發旺, 葡萄樹不結果, 橄欖樹也不收成, 田地不出糧食, 圈中絕了羊, 棚內也沒有牛;


「當你們看見耶路撒冷被兵圍困,就可知道它成為荒蕪的日子近了。


你在耶和華趕你到的萬民中,要令人驚駭,成為笑柄,被人譏誚。


跟著我們:

廣告


廣告