Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 26:32 - 新標點和合本 神版

32 我要使地成為荒場,住在其上的仇敵就因此詫異。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

32 我要使你們的土地荒廢,連佔據那裡的敵人也為此而震驚。

參見章節 複製

新譯本

32 我要使地荒涼,連住在那裡的仇敵也驚奇。

參見章節 複製

中文標準譯本

32 我要使那地荒涼,甚至那些來居住在你們地上的仇敵,也會因此而震驚。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

32 我要使地成為荒場,住在其上的仇敵就因此詫異。

參見章節 複製

和合本修訂版

32 我要使這地變荒涼,甚至佔領這地的敵人都驚訝。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

32 我要使你們的土地完全荒廢,連佔領這土地的敵人看了也都驚訝!

參見章節 複製




利未記 26:32
28 交叉參考  

這殿雖然甚高,將來經過的人必驚訝、嗤笑,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』


看哪,耶和華使地空虛,變為荒涼; 又翻轉大地,將居民分散。


我必使它荒廢,不再修理, 不再鋤刨,荊棘蒺藜倒要生長。 我也必命雲不降雨在其上。


我耳聞萬軍之耶和華說: 必有許多又大又美的房屋 成為荒涼,無人居住。


我就說:「主啊,這到幾時為止呢?」他說: 直到城邑荒涼,無人居住, 房屋空閒無人,地土極其荒涼。


你的聖邑變為曠野。 錫安變為曠野; 耶路撒冷成為荒場。


他們使地荒涼; 地既荒涼,便向我悲哀。 全地荒涼,因無人介意。


以致他們的地令人驚駭, 常常嗤笑; 凡經過這地的必驚駭搖頭。


我必使這城令人驚駭嗤笑;凡經過的人,必因這城所遭的災驚駭嗤笑。


這全地必然荒涼,令人驚駭。這些國民要服事巴比倫王七十年。


就是耶路撒冷和猶大的城邑,並耶路撒冷的君王與首領,使這城邑荒涼,令人驚駭、嗤笑、咒詛,正如今日一樣。


他離了隱密處像獅子一樣, 他們的地,因刀劍凶猛的欺壓, 又因他猛烈的怒氣都成為可驚駭的。」


耶和華如此說:「你們論這地方,說是荒廢無人民無牲畜之地,但在這荒涼無人民無牲畜的猶大城邑和耶路撒冷的街上,


「萬軍之耶和華-以色列的神如此說:我所降與耶路撒冷和猶大各城的一切災禍你們都看見了。那些城邑今日荒涼,無人居住;


耶和華因你們所作的惡、所行可憎的事,不能再容忍,所以你們的地荒涼,令人驚駭咒詛,無人居住,正如今日一樣。


我必使耶路撒冷變為亂堆,為野狗的住處, 也必使猶大的城邑變為荒場,無人居住。


地上的君王和世上的居民都不信 敵人和仇敵能進耶路撒冷的城門。


錫安山荒涼, 野狗行在其上。


這樣,我必以怒氣和忿怒,並烈怒的責備,向你施行審判。那時,你就在四圍的列國中成為羞辱、譏刺、警戒、驚駭。這是我-耶和華說的。


我的神啊,求你側耳而聽,睜眼而看,眷顧我們荒涼之地和稱為你名下的城。我們在你面前懇求,原不是因自己的義,乃因你的大憐憫。


就是他在位第一年,我-但以理從書上得知耶和華的話臨到先知耶利米,論耶路撒冷荒涼的年數,七十年為滿。


雖然無花果樹不發旺, 葡萄樹不結果, 橄欖樹也不效力, 田地不出糧食, 圈中絕了羊, 棚內也沒有牛;


「你們看見耶路撒冷被兵圍困,就可知道它成荒場的日子近了。


你在耶和華領你到的各國中,要令人驚駭、笑談、譏誚。


跟著我們:

廣告


廣告