Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




传道书 4:10 - 圣经–普通话本

10 如果其中一个人跌倒了,他的同伴可以扶他起来。如果孤身一人就糟了,他跌倒了,不会有人扶他起来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 一人跌倒,总有同伴相扶。但孤身一人、跌倒了无人相扶的真悲惨!

参见章节 复制

中文标准译本

10 如果一个跌倒,另一个还可以扶起他的同伴;但如果孤身一人,跌倒后没有同伴把他扶起,这人就有祸了!

参见章节 复制

和合本修订版

10 若是跌倒,这人可以扶起他的同伴;倘若孤身跌倒,没有别人扶起他来,这人就有祸了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 若是跌倒,这人可以扶起他的同伴;若是孤身跌倒,没有别人扶起他来,这人就有祸了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 若是跌倒,这人可以扶起他的同伴;若是孤身跌倒,没有别人扶起他来,这人就有祸了。

参见章节 复制

新译本

10 如果一个跌倒,另一个可以把他的同伴扶起来。但一人孤身跌倒,没有别人把他扶起来,他就悲惨了。

参见章节 复制




传道书 4:10
17 交叉引用  

该隐对他的弟弟亚伯说: “我们到田里去吧。”到了田里,该隐突然袭击弟弟亚伯,把他杀死了。


居丧期满之后,大卫把她接到宫中。拔示巴就此成了大卫的妻子,给他生下一个儿子。主对大卫做的这件事十分不悦。


奴婢有两个儿子,有一天他们在田里打起来,当场没有旁的人去劝开他们,结果一个儿子把另一个杀死了。


他问亚伦: “这些人对你做了什么,你竟使他们陷于如此重罪之中?”


两个人睡在一起都能暖和,一个人独睡又怎么能暖和?


两个人总比一个人好,因为两个人效益更好。


兄弟姐妹们,如果你们发现有人犯罪,你们这些属灵的人应该用温和的态度去帮助他改邪归正。同时,你们自己也要当心,不要受到诱惑。


用这些话互相鼓励吧。


所以你们要互相勉励,给彼此以力量,正像你们现在所做的这样。


扫罗的儿子约拿单到哈列来见大卫,帮助他从上帝那里寻求力量。


跟着我们:

广告


广告