Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 33:14 - 圣经–普通话本

14 “假如我对恶人说: ‘你必死无疑。’而他从此悔罪改过,只做公正和合理的事,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 我虽对恶人说他必定要死,但他若改邪归正,秉公行义,

参见章节 复制

和合本修订版

14 我对恶人说:‘你必死亡!’他若转离他的罪恶,行公平公义的事;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 再者,我对恶人说:『你必定死亡!』他若转离他的罪,行正直与合理的事:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 再者,我对恶人说:『你必定死亡!』他若转离他的罪,行正直与合理的事:

参见章节 复制

新译本

14 我虽然对恶人说:‘你必定死亡’,但是他若离开他的罪,行公平和正直的事,

参见章节 复制




以西结书 33:14
17 交叉引用  

掩盖自己罪过的人不会兴旺发达, 勇于承认并改正错误的人才会得到上帝的怜悯。


而恶人却有祸了, 他们必自食其果。 灾难要临到他们的头上, 他们的恶行要落在他们自己的身上。


邪恶的人要停止作恶, 奸诈的人要除掉邪念, 愿他们归向主, 他必定赐给他们慈爱; 愿他们归向我们的上帝, 他必定会慷慨地宽恕他们。


主说: “以色列啊,如果你有心悔悟, 就应该回到我的身边来。 如果你能从我的面前除掉你的偶像, 不再追随异神,


“我使正直的人不再悲伤,你们却用谎言使他们失去信心。你们挑竣恶人不改恶习,使他们无从得救。


但是,如果一个恶人悔过自己所犯的罪,转而遵守我的所有规定,并且行为正直诚实,那么他就一定能活下去而不会死。


但是,如果恶人离弃了自己的罪,行为正直而诚实,他就能挽救自己的生命。


恶人弃恶从善,他一定能由此得活。


当我对邪恶的人说: ‘邪恶的人啊,你必死无疑!’而你却没有对他讲,劝他改过,那么这个恶人就一定会因自己的罪而死,但我却要你对他流的血负责。


以色列人啊,回到主—你们的上帝身边来吧。 因为你们的罪已经使你们不堪承受。


主说: “我宽恕他们离弃我的罪, 我将医治他们, 按照我的心意爱他们, 因为我的怒气已经止息。


世上的人啊,主已经告诉过你们什么是善。 他只要求你们, 伸张正义,热爱仁慈和忠诚, 谦卑地与你们的上帝同行。


你们去好好领会一下这段经文的含义吧: ‘我需要的是人与人之间的怜悯,而不是牲祭。我不是来召唤正直人的,而是来召唤罪人的。’”


因此,悔改吧,重归上帝吧,让你们的罪过得以赦免。


跟着我们:

广告


广告