Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 12:16 - English Standard Version 2016

16 And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 If the ear should say, Because I am not the eye, I do not belong to the body, would it be therefore not [a part] of the body?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

参见章节 复制

Common English Bible

16 If the ear says, “I’m not part of the body because I’m not an eye,” does that mean it’s not part of the body?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 And if the ear were to say, "Because I am not the eye, I am not of the body," would it then not be of the body?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And if the ear should say, because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

参见章节 复制




1 Corinthians 12:16
6 交叉引用  

Love one another with brotherly affection. Outdo one another in showing honor.


For by the grace given to me I say to everyone among you not to think of himself more highly than he ought to think, but to think with sober judgment, each according to the measure of faith that God has assigned.


If the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.


If the whole body were an eye, where would be the sense of hearing? If the whole body were an ear, where would be the sense of smell?


On the contrary, the parts of the body that seem to be weaker are indispensable,


Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility count others more significant than yourselves.


跟着我们:

广告


广告