Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 12:16 - Catholic Public Domain Version

16 And if the ear were to say, "Because I am not the eye, I am not of the body," would it then not be of the body?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 If the ear should say, Because I am not the eye, I do not belong to the body, would it be therefore not [a part] of the body?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

参见章节 复制

Common English Bible

16 If the ear says, “I’m not part of the body because I’m not an eye,” does that mean it’s not part of the body?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And if the ear should say, because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.

参见章节 复制




1 Corinthians 12:16
6 交叉引用  

loving one another with fraternal charity, surpassing one another in honor:


For I say, through the grace that has been given to me, to all who are among you: Taste no more than it is necessary to taste, but taste unto sobriety and just as God has distributed a share of the faith to each one.


If the foot were to say, "Because I am not the hand, I am not of the body," would it then not be of the body?


If the whole body were the eye, how would it hear? If the whole were hearing, how would it smell?


In fact, so much more necessary are those parts of the body which seem to be weaker.


Let nothing be done by contention, nor in vain glory. Instead, in humility, let each of you esteem others to be better than himself.


跟着我们:

广告


广告