Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 48:6 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Flee, save your lives: and be as heath in the wilderness.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 Flee! Save your lives! But they shall be like a destitute and forsaken person in the wilderness.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

参见章节 复制

Common English Bible

6 Run for your lives! Be like Aroer in the desert.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 Flee, save your lives! And you shall be like a saltcedar tree in the desert.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 Flee! Save yourselves! You will be like a juniper in the desert!

参见章节 复制




Jeremiah 48:6
10 交叉引用  

And they brought him forth, and set him without the city. And there they spoke to him, saying: Save thy life: look not back, neither stay thou in all the country about: but save thyself in the mountain, lest thou be also consumed.


Unto the end, for the octave, a psalm for David.


For he shall be like tamaric in the desert, and he shall not see when good shall come: but he shall dwell in dryness in the desert, in a salt land, and not inhabited.


Flee ye from the midst of Babylon and let every one save his own life, be not silent upon her iniquity: for it is the time of revenge from the Lord. He will render unto her what she hath deserved.


He said therefore to the multitudes that went forth to be baptized by him: Ye offspring of vipers, who hath shewed you to flee from the wrath to come?


That by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have the strongest comfort, who have fled for refuge to hold fast the hope set before us.


跟着我们:

广告


广告