使徒行传 5:5 - 新译本 亚拿尼亚一听见这话,就仆倒断了气。所有听见的人都十分害怕。 圣经当代译本修订版 亚拿尼亚听见这话,当场倒地而死。听见这件事的人都非常惧怕。 中文标准译本 阿纳尼亚听见这话,就仆倒断了气;所有听到这事的人都大为恐惧。 和合本修订版 亚拿尼亚一听见这些话,就仆倒,断了气;所有听见的人都非常惧怕。 新标点和合本 上帝版 亚拿尼亚听见这话,就仆倒,断了气;听见的人都甚惧怕。 新标点和合本 - 神版 亚拿尼亚听见这话,就仆倒,断了气;听见的人都甚惧怕。 圣经–普通话本 亚拿尼亚听到这里,便一头栽倒在地上死了。所有听到这事的人都充满了恐惧。 |