在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰一书 3:3 - 新标点和合本 上帝版

凡向他有这指望的,就洁净自己,像他洁净一样。

参见章节

圣经当代译本修订版

凡心存这种盼望的人都会自洁,因为祂是圣洁的。

参见章节

中文标准译本

每一个对基督怀有这盼望的,都会使自己纯洁,正如基督是纯洁的。

参见章节

和合本修订版

凡对他有这指望的,就洁净自己,像他是洁净的一样。

参见章节

新标点和合本 - 神版

凡向他有这指望的,就洁净自己,像他洁净一样。

参见章节

新译本

凡对他存着这盼望的,就洁净自己,像他一样的洁净。

参见章节

圣经–普通话本

基督是纯洁的,希望寄托在耶稣身上的人要像基督一样保持纯洁。

参见章节



约翰一书 3:3
21 交叉引用  

清洁的人,你以清洁待他; 乖僻的人,你以弯曲待他。


所以,你们要完全,像你们的天父完全一样。」


你们要慈悲,像你们的父慈悲一样。」


我为他们的缘故,自己分别为圣,叫他们也因真理成圣。


又借着信洁净了他们的心,并不分他们我们。


又有以赛亚说: 将来有耶西的根, 就是那兴起来要治理外邦的; 外邦人要仰望他。


亲爱的弟兄啊,我们既有这等应许,就当洁净自己,除去身体、灵魂一切的污秽,敬畏上帝,得以成圣。


是为那给你们存在天上的盼望;这盼望就是你们从前在福音真理的道上所听见的。


但愿我们主耶稣基督和那爱我们、开恩将永远的安慰并美好的盼望赐给我们的父上帝,


好叫我们因他的恩得称为义,可以凭着永生的盼望成为后嗣。


你们要追求与众人和睦,并要追求圣洁;非圣洁没有人能见主。


借这两件不更改的事,上帝决不能说谎,好叫我们这逃往避难所、持定摆在我们前头指望的人可以大得勉励。


像这样圣洁、无邪恶、无玷污、远离罪人、高过诸天的大祭司,原是与我们合宜的。


你们亲近上帝,上帝就必亲近你们。有罪的人哪,要洁净你们的手!心怀二意的人哪,要清洁你们的心!


那召你们的既是圣洁,你们在一切所行的事上也要圣洁。


愿颂赞归与我们主耶稣基督的父上帝!他曾照自己的大怜悯,借耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望,


因此,他已将又宝贵又极大的应许赐给我们,叫我们既脱离世上从情欲来的败坏,就得与上帝的性情有分。


亲爱的弟兄啊,你们既盼望这些事,就当殷勤,使自己没有玷污,无可指摘,安然见主;


人若说他住在主里面,就该自己照主所行的去行。


这样,爱在我们里面得以完全,我们就可以在审判的日子坦然无惧。因为他如何,我们在这世上也如何。