Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰一书 3:3 - 新译本

3 凡对他存着这盼望的,就洁净自己,像他一样的洁净。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 凡心存这种盼望的人都会自洁,因为祂是圣洁的。

参见章节 复制

中文标准译本

3 每一个对基督怀有这盼望的,都会使自己纯洁,正如基督是纯洁的。

参见章节 复制

和合本修订版

3 凡对他有这指望的,就洁净自己,像他是洁净的一样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 凡向他有这指望的,就洁净自己,像他洁净一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 凡向他有这指望的,就洁净自己,像他洁净一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 基督是纯洁的,希望寄托在耶稣身上的人要像基督一样保持纯洁。

参见章节 复制




约翰一书 3:3
21 交叉引用  

对清洁的人,你显出你的清洁; 对狡诈的人,你显出你的机巧。


所以你们要完全,正如你们的天父是完全的。”


你们要仁慈像你们的父仁慈一样。


我为了他们的缘故,自己分别为圣,使他们也因着真理成圣。


而且他待他们和我们没有分别,因为借着信,他洁净了他们的心。


以赛亚也说: “将来必有耶西的根, 就是那兴起来治理列邦的; 列邦都寄望于他。”


所以,亲爱的,我们有了这些应许,就应该洁净自己,除去身体和心灵上的一切污秽,存着敬畏 神的心,达到成圣的地步。


这都是由于那给你们存在天上的盼望,这盼望是你们从前在福音真理的道上听过的。


愿我们的主耶稣基督自己,和那爱我们、开恩把永远的安慰和美好的盼望赐给我们的父 神,


使我们既然因着他的恩典得称为义,就可以凭着永生的盼望成为后嗣。


你们要竭力寻求与众人和睦,并且要竭力追求圣洁。如果没有圣洁,谁也不能见主。


这两件事是不能更改的,因为 神是决不说谎的。因此,我们这些逃进避难所的人,就大得安慰,抓紧那摆在我们面前的盼望。


这样的一位大祭司,对我们本是合适的。他是圣洁、没有邪恶、没有玷污、从罪人中分别出来、高过众天的。


你们应当亲近 神, 神就亲近你们。罪人啊,要洁净你们的手;三心两意的人哪,要清洁你们的心。


那召你们的既是圣洁的,你们在一切所行的事上也要圣洁。


我们主耶稣基督的父 神是应当称颂的。他照着自己的大怜悯,借着耶稣基督从死人中复活,重生了我们,使我们有永活的盼望,


借着这些,他把又宝贵又极大的应许赐给了我们,好叫你们既然逃脱世上因私欲而来的败坏,就可以分享 神的本性。


所以,亲爱的,你们既然等候这些事,就当殷勤努力,使你们没有污点,没有瑕疵,安然见主。


凡说自己是住在他里面的,就应该照着他所行的去行。


这样,爱在我们里面就得到成全,使我们在审判的日子,可以坦然无惧。因为他怎样,我们在这世上也怎样。


跟着我们:

广告


广告