提摩太前书 1:15 - 新标点和合本 上帝版 「基督耶稣降世,为要拯救罪人。」这话是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是个罪魁。 圣经当代译本修订版 这句话千真万确、完全可信:“基督耶稣降世,为要拯救罪人。”在罪人中我是个罪魁, 中文标准译本 “基督耶稣来到这世界,为要拯救罪人。”这话是信实的,值得完全接受。在罪人中我是首恶, 和合本修订版 这话可信,值得完全接受:“基督耶稣到世上来是要拯救罪人”,而在罪人中我是个罪魁。 新标点和合本 - 神版 「基督耶稣降世,为要拯救罪人。」这话是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是个罪魁。 新译本 “基督耶稣降世,为要拯救罪人。”这话是可信的,是值得完全接纳的。在罪人中我是个罪魁。 圣经–普通话本 基督耶稣来到这个世界是为了拯救罪人,而我是这些罪人中最坏的一个,这是实话,值得完全接受。 |