启示录 19:11 - 新标点和合本 上帝版 我观看,见天开了。有一匹白马,骑在马上的称为诚信真实,他审判,争战,都按着公义。 圣经当代译本修订版 我看见天开了,有一匹白马出来,马上的骑士名叫“诚信真实”,祂凭公义审判和争战。 中文标准译本 接着,我看见天开了,看哪,有一匹白马。骑马的那一位被称为“信实的”和“真实的”;他以公义去审判、去作战。 和合本修订版 后来我看见天开了。有一匹白马,骑在马上的称为“诚信”、“真实”,他审判和争战都凭着公义。 新标点和合本 - 神版 我观看,见天开了。有一匹白马,骑在马上的称为诚信真实,他审判,争战,都按着公义。 新译本 我观看,见天开了。有一匹白马,那骑马的称为“忠信”和“真实”;他按着公义审判和作战。 圣经–普通话本 然后,我看到天堂敞开着,一匹白马出现在我的面前。马背上的骑手叫“忠诚与真实”,他用公正来进行审判和发动战争。 |