以赛亚书 32:1 - 新标点和合本 上帝版1 看哪,必有一王凭公义行政; 必有首领借公平掌权。 参见章节圣经当代译本修订版1 看啊,必有一位君王以公义治国, 官长必秉公施政。 参见章节中文标准译本1 看哪!必有一王凭公义统治, 必有首领们按公正治理; 参见章节和合本修订版1 看哪,必有一位君王凭公义执政, 必有王子藉公平掌权。 参见章节新标点和合本 - 神版1 看哪,必有一王凭公义行政; 必有首领藉公平掌权。 参见章节新译本1 看哪!必有一王凭公义执政, 必有众领袖按公平治理。 参见章节圣经–普通话本1 看啊,将有一位君王以正义治理天下, 首领们将以公平执掌政权。 参见章节 |