在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 20:34 - 新标点和合本 上帝版

我这两只手常供给我和同人的需用,这是你们自己知道的。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们都知道,我亲手做工养活自己和同工。

参见章节

中文标准译本

你们自己也知道,我这双手供应了我和与我在一起之人的需要。

参见章节

和合本修订版

你们自己知道,我靠两只手工作来供给我和同工的需用。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我这两只手常供给我和同人的需用,这是你们自己知道的。

参见章节

新译本

我这两只手,供应了我和同伴的需要,这是你们自己知道的。

参见章节

圣经–普通话本

正如你们所知,我靠双手工作来满足自己和与我在一起的人的需要。

参见章节



使徒行传 20:34
9 交叉引用  

求你容我们往约旦河去,各人从那里取一根木料建造房屋居住。」他说:「你们去吧!」


他们本是制造帐棚为业。保罗因与他们同业,就和他们同住做工。


于是从帮助他的人中打发提摩太、以拉都二人往马其顿去,自己暂时等在亚细亚。


满城都轰动起来。众人拿住与保罗同行的马其顿人该犹和亚里达古,齐心拥进戏园里去。


我凡事给你们作榜样,叫你们知道应当这样劳苦,扶助软弱的人,又当记念主耶稣的话,说:『施比受更为有福。』」


并且劳苦,亲手做工。被人咒骂,我们就祝福;被人逼迫,我们就忍受;


弟兄们,你们记念我们的辛苦劳碌,昼夜做工,传上帝的福音给你们,免得叫你们一人受累。


同我在一处的人都问你安。请代问那些因有信心爱我们的人安。愿恩惠常与你们众人同在!