Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 20:34 - 中文标准译本

34 你们自己也知道,我这双手供应了我和与我在一起之人的需要。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

34 你们都知道,我亲手做工养活自己和同工。

参见章节 复制

和合本修订版

34 你们自己知道,我靠两只手工作来供给我和同工的需用。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 我这两只手常供给我和同人的需用,这是你们自己知道的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 我这两只手常供给我和同人的需用,这是你们自己知道的。

参见章节 复制

新译本

34 我这两只手,供应了我和同伴的需要,这是你们自己知道的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 正如你们所知,我靠双手工作来满足自己和与我在一起的人的需要。

参见章节 复制




使徒行传 20:34
9 交叉引用  

请让我们去约旦河边,各人从那里取一根木材,为我们在那里盖一个居住的地方。” 以利沙说:“你们去吧!”


因为与他们同业,就住在他们那里做工。原来他们是以制帐篷为业的。


于是他派了提摩太和以拉斯托两个服事他的人到马其顿省去,自己暂时留在亚细亚省。


于是满城一片混乱。他们抓住与保罗同来的马其顿人盖尤斯和亚里达古,一齐冲进剧场。


在一切事上,我都给你们做了榜样:必须这样地劳苦做工来扶助软弱的人,并且要记住主耶稣自己说过的话:‘施比受更加蒙福。’”


并且亲手劳苦做工。被人辱骂,我们就祝福;被人逼迫,我们就容忍;


弟兄们,你们记得我们的辛苦和劳碌:我们把神的福音传给你们的时候,我们日夜做工,免得成为你们任何人的负担。


所有与我在一起的人都问候你。请问候那些在信仰上爱我们的人。愿恩典与你们大家同在!


跟着我们:

广告


广告